หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Toy girl แปลว่าอะไร
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ตามหัวข้อเลยค่ะ แล้วก็มีคำว่า toy boy อีก ช่วยอธิบายหน่อยค่ะว่ามันคืออะไร ความหมายดีรึเปล่าขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แบบนี้แปลว่าไปรษณีย์ไม่ยอมส่งของรึเปล่าคะ
ของขึ้นในระบบตั้งแต่วันที่10 ว่านำจ่ายที่ไปรษณีย์แล้ว แต่ยังไม่ได้ของ เจ้าหน้าที่ไม่โทรหา หมายถึงอะไรเหรอคะ
สมาชิกหมายเลข 5114091
ดาวเจ้าเรือนการงานเป็นนิจ แต่นิจฟื้น จะตีความหมายว่าอย่างไร
1.แค่มีงานทำกินเดือนทั่วไปแต่ไม่เจริญก้าวหน้าสูงส่งใช่หรือไม่คะ หรือแปลว่า แรกๆเป็นพนักงานทั่วไปแล้วต่อมาเป็นผู้บริหาร หรือเปล่า? 2.ถ้าสมมติ ดาวเจ้าเรือนการงาน อยู่ภพวินาศก็ไม่ดีรึเปล่าคะ
สมาชิกหมายเลข 4846536
สงสัยประโยคภาษาอังกฤษนี้ค่ะ
ประโยคที่ว่า How did you long live in Thailand? และ How long did you live in Thailand? ใช้ได้เหมือนกัน มีความหมายเดียวกัน ไหมคะ
Vampireinnocent
น่าจะเปลี่ยนค่านิยม เยได้ก็เลี้ยงได้สิ กลายเป็นสดตุยเร็ว น่าจะเหมาะสมกว่า????
ถ้าอธิบายให้เด็กประถมมัธยมอาจจะไม่เข้าใจคำว่า เยได้ก็เลี้ยงได้สิ เพราะว่าเขาไม่ได้มีประสบการณ์ชีวิตเหมือนวัยผู้ใหญ่ที่เป็นอยู่ แต่ถ้าใช้คำว่า สดตุยเร็ว น่าจะเข้าท่ากว่า หมายถึงว่าติดโรคทางเพศสัมพันธ์
สมาชิกหมายเลข 2694472
สติ๋กก๋า ความหมายแปลว่าอะไรเหรอคะ??
พอดีว่าอ่านนิยายในรี้อะไรท์อยู่ค่ะ ละดันไปเจอคำว่า สติ๋กก๋า คือสงสัยมานานมากกเลยค่ะว่า สติ๋กก๋า มันแปลว่าอะไร สงสัยแทบทุกวันเลยค่ะ เลยมาตั้งคำถามในพันทิป
สมาชิกหมายเลข 7647800
รบกวนสอบถามความมายคำว่า location ในการเซ็นสัญญา
รบกวนสอบถามความมายคำว่า location ในการเซ็นสัญญา ว่าคืออะไรครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1842600
I got (one) killed tonight ควรจะแปลว่าไรดีครับ
จริงๆ ศัพท์ไม่มีอะไรเลย แต่ไม่ชินกับรูปประโยคแบบนี้ อธิบายสถานการณ์ก่อนหน้านิดนึง ตัวละครต้องการโทรติดต่อ "เด็กคนนึง" ที่เจอกันในเหตุวินาศกรรม แต่เขาดันหนีมาก่อน พอหนีมาได้ ก็เลยโทรหา แต่เ
Love Intruder
ปริจเฉทที่ ๖ อสุภกัมมัฏฐานนิเทศ อสุภะ ๑๐ วิสุทธิมรรค ทดลองสแกนข้อความจากรูปภาพโดยโปรแกรมในเครื่องสมาร์ทโฟนซัมซุง
ปริจเฉทที่ ๖ อสุภกัมมัฏฐานนิเทศ อสุภะ ๑๐ [๑๐๒) ก็แหละ ในอสุภะอันปราศจากวิญญาณที่พระผู้มีพระภาคตรัสไว้ใน ลำดับแห่งกสิณนั้น มี ๑๐ ประการ คือ อุทธุมาตกะ ๑ วินีลกะ ๑ วิปุพพกะ ๑ วิจฉัททกะ ๑ วิกขาขิตกะ ๑ วิ
สมาชิกหมายเลข 8520657
“กินตับหวาน” ความหมายแฝงคือไรค่ะ รู้แค่คำว่า“กินตับ”แปลว่า การมีเพศสัมพันธ์ แล้วคำว่า“กินตับหวาน”มันต่างหรือเหมือนกันไม
สมาชิกหมายเลข 8519258
ใครพอมีอัลกุรอ่านแปลไทย จำหน่ายมั้ยคะ
เคยยืมจากห้องสมุดมาอ่านแล้ว รู้สึกว่าเราได้ตระหนักถึงความหมายที่เอาได้อ่านไป แต่การยืมมีเวลาจำกัด เลยอยากได้มาเป็นของตัวเองน่ะค่ะ แต่ไม่รู้ถิ่นว่าสามารถซื้อจากไหนได้บ้าง เลยอยากสอบถามผู้มีความรู้ หรือ
สมาชิกหมายเลข 7784240
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Toy girl แปลว่าอะไร