คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 4
1.ゲーオごめんな
1. ขอโทษนะแก้ว
2.WBAを馬鹿に出来なくなった。日本の恥。ゲーオーあなたがチャンピオンです。
2. WBA มันเสื่อมแล้ว เป็นความอับอายของญี่ปุ่น แก้ว คุณคือแชมเปี้ยน
3.判定おかしいやろ
3. ตัดสินแปลกๆ นะเห้ย
4.今まで応援していただけに選手もそうだけどK-1のタイトルマッチにあえてこの作戦を選んだ小比類巻道場を嫌いになったね。
4. ถึงจะเชียร์มาจนถึงตอนนี้ หมายถึงตัวนักกีฬาด้วย แต่เริ่มจะไม่ชอบค่าย小比類巻ที่เลือกใช้กลยุทธ์แบบนี้ในการแข่งขันระดับ K-1 Match ขึ้นมาซะแล้วสิ
5.今回はダメだったが、次こそは勝てよ野杁!
5. ครั้งนี้ยังใช้ไม่ได้ แต่ครั้งหน้าต้องชนะให้ได้นะ野杁!
6.えー、何がどうなって野杁が勝ちなの?野扖攻撃当てられてないじゃんw
6. เอ๋ มันอะไรยังไง ทำไม野杁 ถึงได้ชนะล่ะน่ะ? การโจมตีของ 野杁 น่ะไม่โดนเลยไม่ใช่เหรอ 555
7.まさとのコメントが正解だよ。
挑戦者らしくもっといってほしいとか
再延長ないんですか?って!
ゲーオが圧倒していたわけじゃないけどけして負けてはいないね。
7. Comment ของมาซาโตะ (คงเป็นคนที่มาเม้นในนี้น่ะครับ) น่ะถูกต้องที่สุด ที่บอกว่าในฐานะผู้ท้าชิงน่าจะบุกมากกว่านี้ กับที่บอกว่า ไม่มีต่อเวลาใหม่ไม่ใช่เหรอ? ที่ว่า
แก้วอาจจะไม่ได้เหนือกว่าแบบคนละชั้น แต่ไม่ได้เป็นฝ่ายที่ด้อยกว่าแน่นอน
8.リアルタイムで見てて思った。小比類巻陣営は勝つ戦いじゃなく、負けない戦いに持ち込んだ。判定でドロー以上になる可能性を最大まで高めて、延長になった場合は徹底的に手数と有効打で無理やり判定勝ちする。まぁでも、延長いかなくても普通に30-29でゲーオかなぁ笑。
8. ตอนที่ดูถ่ายทอดสดก็คิดแหละนะว่าค่ายไม่ได้วางแผนมาเพื่อชนะ แต่เป็นแผนเพื่อไม่ให้แพ้ กรรมการพยายามเพิ่มความเป็นไปได้ที่จะให้คะแนนออกมายิ่งกว่าเสมอกัน กรณีที่มีต่อเวลาก็อาศัยจำนวนหมัดที่พยายามต่อยกับหมัดที่ได้ผลมาใช้ตัดสินให้ชนะ เอ้อ แต่ก็นะ ถึงจะไม่มีต่อเวลา ปกติก็น่าจะให้แก้วชนะสัก 30-29 ละมั้ง 555
9.言うほど差はなかったと思うが。
多国民にこれだけかばわれるのはやはりゲーオの人柄の良さ
9. อาจจะไม่ได้มีความต่างกันตามที่พูดขนาดนั้น แต่การที่ป้องกันจาก(ผู้ท้าชิง?)หลากหลายเชื้อชาติได้ขนาดนี้ก็ต้องบอกว่าเป็นเพราะหัวจิตหัวใจที่ดีของแก้วน่ะนะ
10.何これ。アウェーにもほどがあるだろ。なぜゲーオは怒らない??
10. มันอะไรกันเนี่ย ถึงจะเป็นฝ่ายมาเยือนแต่ก็ต้องมีขอบเขตมั่งสิ ทำไมแก้วไม่โมโหอะไรบ้าง??
...อาจจะไม่ถูกเป๊ะ แต่ก็ประมาณนี้น่ะครับ...
1. ขอโทษนะแก้ว
2.WBAを馬鹿に出来なくなった。日本の恥。ゲーオーあなたがチャンピオンです。
2. WBA มันเสื่อมแล้ว เป็นความอับอายของญี่ปุ่น แก้ว คุณคือแชมเปี้ยน
3.判定おかしいやろ
3. ตัดสินแปลกๆ นะเห้ย
4.今まで応援していただけに選手もそうだけどK-1のタイトルマッチにあえてこの作戦を選んだ小比類巻道場を嫌いになったね。
4. ถึงจะเชียร์มาจนถึงตอนนี้ หมายถึงตัวนักกีฬาด้วย แต่เริ่มจะไม่ชอบค่าย小比類巻ที่เลือกใช้กลยุทธ์แบบนี้ในการแข่งขันระดับ K-1 Match ขึ้นมาซะแล้วสิ
5.今回はダメだったが、次こそは勝てよ野杁!
5. ครั้งนี้ยังใช้ไม่ได้ แต่ครั้งหน้าต้องชนะให้ได้นะ野杁!
6.えー、何がどうなって野杁が勝ちなの?野扖攻撃当てられてないじゃんw
6. เอ๋ มันอะไรยังไง ทำไม野杁 ถึงได้ชนะล่ะน่ะ? การโจมตีของ 野杁 น่ะไม่โดนเลยไม่ใช่เหรอ 555
7.まさとのコメントが正解だよ。
挑戦者らしくもっといってほしいとか
再延長ないんですか?って!
ゲーオが圧倒していたわけじゃないけどけして負けてはいないね。
7. Comment ของมาซาโตะ (คงเป็นคนที่มาเม้นในนี้น่ะครับ) น่ะถูกต้องที่สุด ที่บอกว่าในฐานะผู้ท้าชิงน่าจะบุกมากกว่านี้ กับที่บอกว่า ไม่มีต่อเวลาใหม่ไม่ใช่เหรอ? ที่ว่า
แก้วอาจจะไม่ได้เหนือกว่าแบบคนละชั้น แต่ไม่ได้เป็นฝ่ายที่ด้อยกว่าแน่นอน
8.リアルタイムで見てて思った。小比類巻陣営は勝つ戦いじゃなく、負けない戦いに持ち込んだ。判定でドロー以上になる可能性を最大まで高めて、延長になった場合は徹底的に手数と有効打で無理やり判定勝ちする。まぁでも、延長いかなくても普通に30-29でゲーオかなぁ笑。
8. ตอนที่ดูถ่ายทอดสดก็คิดแหละนะว่าค่ายไม่ได้วางแผนมาเพื่อชนะ แต่เป็นแผนเพื่อไม่ให้แพ้ กรรมการพยายามเพิ่มความเป็นไปได้ที่จะให้คะแนนออกมายิ่งกว่าเสมอกัน กรณีที่มีต่อเวลาก็อาศัยจำนวนหมัดที่พยายามต่อยกับหมัดที่ได้ผลมาใช้ตัดสินให้ชนะ เอ้อ แต่ก็นะ ถึงจะไม่มีต่อเวลา ปกติก็น่าจะให้แก้วชนะสัก 30-29 ละมั้ง 555
9.言うほど差はなかったと思うが。
多国民にこれだけかばわれるのはやはりゲーオの人柄の良さ
9. อาจจะไม่ได้มีความต่างกันตามที่พูดขนาดนั้น แต่การที่ป้องกันจาก(ผู้ท้าชิง?)หลากหลายเชื้อชาติได้ขนาดนี้ก็ต้องบอกว่าเป็นเพราะหัวจิตหัวใจที่ดีของแก้วน่ะนะ
10.何これ。アウェーにもほどがあるだろ。なぜゲーオは怒らない??
10. มันอะไรกันเนี่ย ถึงจะเป็นฝ่ายมาเยือนแต่ก็ต้องมีขอบเขตมั่งสิ ทำไมแก้วไม่โมโหอะไรบ้าง??
...อาจจะไม่ถูกเป๊ะ แต่ก็ประมาณนี้น่ะครับ...
แสดงความคิดเห็น
รบกวนแปลคอมเม้นภาษาญี่ปุ่นให้หน่อยนะครับ คนไทยไปต่อยมวยที่ญี่ปุ่นแล้วแพ้
(ถ้าเพื่อนๆคนไหนพอมีเวลาว่าง รบกวนแปลให้หน่อยนะครับ กราบขอบพระคุณเพื่อนๆทุกคนนะครับ)
1.ゲーオごめんな
2.WBAを馬鹿に出来なくなった。日本の恥。ゲーオーあなたがチャンピオンです。
3.判定おかしいやろ
4.今まで応援していただけに選手もそうだけどK-1のタイトルマッチにあえてこの作戦を選んだ小比類巻道場を嫌いになったね。
5.今回はダメだったが、次こそは勝てよ野杁!
6.えー、何がどうなって野杁が勝ちなの?野扖攻撃当てられてないじゃんw
7.まさとのコメントが正解だよ。
挑戦者らしくもっといってほしいとか
再延長ないんですか?って!
ゲーオが圧倒していたわけじゃないけどけして負けてはいないね。
8.リアルタイムで見てて思った。小比類巻陣営は勝つ戦いじゃなく、負けない戦いに持ち込んだ。判定でドロー以上になる可能性を最大まで高めて、延長になった場合は徹底的に手数と有効打で無理やり判定勝ちする。まぁでも、延長いかなくても普通に30-29でゲーオかなぁ笑。
9.言うほど差はなかったと思うが。
多国民にこれだけかばわれるのはやはりゲーオの人柄の良さ
10.何これ。アウェーにもほどがあるだろ。なぜゲーオは怒らない??