Netflix กำลังมองหานักแปลที่ดีที่สุดในโลก เพื่อช่วยขยายการนำเสนอคำบรรยายให้กับบริการสตรีมมิ่งของตน
บริษัทได้เปิดตัว Hermes ซึ่งเป็นเครื่องมือออนไลน์สำหรับทดสอบการเพิ่มคำบรรยายหรือซับไตเติล Netflix กล่าวว่ามีผู้สมัครนับพันจากทั่วโลกได้เข้าทดสอบแล้ว นับตั้งแต่การเปิดตัวเมื่อสองสัปดาห์ก่อน
ปัจจุบัน Netflixได้รองรับภาษาต่างๆ มากกว่า 20 ภาษา รวมถึงภาษาที่เพิ่มเข้ามาล่าสุดได้แก่ ภาษาเกาหลี ภาษาจีน ภาษาอาหรับ และ ภาษาโปแลนด์ อีกด้วย ซึ่งถือว่าเป็นการปรับปรุงที่น่าทึ่ง เพราะก่อนหน้านี้ยังสามารถรองรับ ภาษาอังกฤษ สเปน และ โปรตุเกส เท่านั้น
อนึ่ง การทดสอบประกอบไปด้วยชุดคำถามแบบสุ่มจำนวนกว่าหลายพันชุด เพื่อให้ไม่เกิดการทดสอบที่ซ้ำกัน
ที่มา
CNET
Netflix ค้นหานักแปลที่ดีที่สุดในโลก
Netflix กำลังมองหานักแปลที่ดีที่สุดในโลก เพื่อช่วยขยายการนำเสนอคำบรรยายให้กับบริการสตรีมมิ่งของตน
บริษัทได้เปิดตัว Hermes ซึ่งเป็นเครื่องมือออนไลน์สำหรับทดสอบการเพิ่มคำบรรยายหรือซับไตเติล Netflix กล่าวว่ามีผู้สมัครนับพันจากทั่วโลกได้เข้าทดสอบแล้ว นับตั้งแต่การเปิดตัวเมื่อสองสัปดาห์ก่อน
ปัจจุบัน Netflixได้รองรับภาษาต่างๆ มากกว่า 20 ภาษา รวมถึงภาษาที่เพิ่มเข้ามาล่าสุดได้แก่ ภาษาเกาหลี ภาษาจีน ภาษาอาหรับ และ ภาษาโปแลนด์ อีกด้วย ซึ่งถือว่าเป็นการปรับปรุงที่น่าทึ่ง เพราะก่อนหน้านี้ยังสามารถรองรับ ภาษาอังกฤษ สเปน และ โปรตุเกส เท่านั้น
อนึ่ง การทดสอบประกอบไปด้วยชุดคำถามแบบสุ่มจำนวนกว่าหลายพันชุด เพื่อให้ไม่เกิดการทดสอบที่ซ้ำกัน
ที่มา CNET