...full-time annoyed... แปลว่ายังไงครับ

เป็นประโยคที่ใช้อธิบายตัวละครตัวหนึ่งครับ

"Part-time averse adventurer, part-time reluctant warrior full-time annoyed.
He now despondently spends his days as a private investigator for hire."

รบกวนแปลให้หน่อยครับ

ผมแปลเองแบบถูๆไถๆได้ประมาณด้านล่าง  แต่ก็ยังติด Full-time annoyed กับ He now despondently spends... ที่คาใจ
"บางครั้งเขาต้องกลายเป็นนักผจญภัยโดยไม่สมัครใจ บางครั้งก็ต้องจำใจเป็นผู้กล้า แต่ที่ผ่านมาเขาขี้รำคาญ
เขาใช้ชีวิตอย่างหมดหวังไปวันๆกับการเป็นนักสืบรับจ้าง"

อัศวินเหงื่อตก
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่