หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
No damn report ma'am! Absolutely not ma'am! ชาวพันทิปช่วยแปลเป็นภาษาไทย ที่แบบอ่านเข้าใจง่ายๆ ให้หน่อยสิครับ
กระทู้คำถาม
วิชาการ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
No damn report ma'am! Absolutely not ma'am! ชาวพันทิปช่วยแปลเป็นภาษาไทย ที่แบบอ่านเข้าใจง่ายๆ ให้หน่อยสิครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
"มันเทียบกันไม่ได้" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ถ้าแปลตรงตัวเราจะได้ประโยค “It can’t be compared.” (หรือให้ถูกต้องกว่าคือ They can’t be compared. = ไม่สามารถเอาสิ่งเหล่า
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"Honorable Wife" มีความหมายแบบที่เข้าใจง่ายๆไหมครับ?
เพื่อนผมเป็น American บอกว่า Japanese Women are an honorable wife. ชาวพันทิป ช่วยบอกหน่อยครับ ขอบคุณครับ Thank you Sir/Ma'am/Mister/Lady
สมาชิกหมายเลข 3051198
การใช้absolutelyในการตอบคำถาม
สวัสดีค่ะ ปกติจขกท.เคยเห็นแต่ Absolutely yes. แต่ถ้าเราจะบอกว่าไม่สุดๆ เราจะใช้Absolutely noไม่ไหมคะ หรือว่าได้แค่Absolutely not(อิงจากdefinitely not) ซึ่งปกติถ้าเป็นdefinitelyก็แทบจะไม่เคยเห็นใช้กับy
สมาชิกหมายเลข 2199077
คำถามที่เป็น Yes, No Question นอกจากคำตอบที่เป็น yes,no แล้ว เราสามารถตอบอะไรได้อีกบ้าง (เช่น of course ฯลฯ)
เช่น คำถามถามว่า Can you swim? "คำตอบที่เป็น yes" Certainly, I can. Of course, I can. Surely, I can. Absolutely, I can. Definitely, I can. "คำตอบที่เป็น no" Certainly not, I can
สมาชิกหมายเลข 793519
คำว่า Lewis อ่านยังไงดีครับ?
จะอ่านว่า เลวิส หรือ ลูอิส ดีครับ ชาวพันทิปช่วย Advise หน่อยครับ:)
สมาชิกหมายเลข 3051198
มีอารมณ์การทำงานแบบนักวิชาการจนเพื่อนร่วมงานไม่ชอบจะทำอย่างไรดี
มีปัญหาในที่ทำงานจนเพื่อนร่วมงานไม่ชอบครับ เนื่องจากผมจบปริญญา2ใบ ทางด้านวิศวกรรมไฟฟ้าและการจัดการการเงิน ผมทำงานอยู่ที่รัฐวิสาหกิจแห่งหนึ่ง ผมค่อนข้างจะมีปัญหากับเพื่อนร่วมงานครับ คืออารมณ์และบุคลิกข
it4prasit
นวัตกรรมสารสนเทศทางการแพทย์วลัยลักษณ์จบไปทำงานอะไรได้บ้างครับ
ลูกผมเรียนสาขานี้อยู่ แต่บ่นทุกวันว่าไม่รู้จะมีงานทำมั้ย ผมก็ไม่ได้มีความรู้รบกวนชาวพันทิปช่วยให้ข้อมูลหน่อยครับ
สมาชิกหมายเลข 8463193
เพื่อนๆพันทิปช่วยแปลคำนี้ให้หน่อยได้มั๊ยคะ เราไม่ค่อยเก่งอังกฤษ
คำว่า "คุณช่วยอยู่เป็นความสุขให้ฉัน ในบางวันที่ฉันรู้สึกแย่ได้หรือเปล่า?" ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ 🙏💕
สมาชิกหมายเลข 3654543
ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่ขาดความอิสระไม่เป็นธรรมชาติ สื่ออารมณ์ยาก
ทำไมเราถึงต้องเรียนภาษาที่จืดชืดแบบนี้ ภาษาอย่างกับเขียนโปรแกรม ไร้อารมณ์ เหมือนเขียนคำสั่ง สื่ออารมณ์ได้ยาก รากศัพท์ก็ไม่มีความหมายที่เกี่ยวข้องกับสิ่งที่สื่อ อ่านก็ยาก ถ้าไม่ฟังมาก่อนก็อ่านไม่ได้ แล
สมาชิกหมายเลข 7201456
Ain’t no sunshine
ชื่อเพลง Ain’t no sunshine ทำไมจึงแปลว่าไม่มีแสงตะวัน คำนี้มี negative ซ้อนกัน โดยทั่วไปจะมีความหมายเป็น positive หรือเป็นการเขียนย้ำคำครับ
สมาชิกหมายเลข 4618754
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วิชาการ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
No damn report ma'am! Absolutely not ma'am! ชาวพันทิปช่วยแปลเป็นภาษาไทย ที่แบบอ่านเข้าใจง่ายๆ ให้หน่อยสิครับ