♫~♬ "Sentimental Song"บอกรัก บอกความรู้สึกด้วยเสียงเพลงEP98 ♬~♫\


สวัสดียามค่ำคืนของวันศุกร์ครับครับ

เผลอแป๊ปๆพรุ่งนี้ก็วันหยุดอีกแล้วครับ

พักผ่อนให้เต็มที่นะครับ

Flumpool - Toaru Hajimari No Jokei ~Bookstore On The Hill~

Komorebi Orisosogu Madogiwa Ni Motare

เอนหลังพิงข้างหน้าต่าง ที่มีแสงจากเงาไม้รินรด


Kurikaesu Hibi Wo Tada Yomikaeshiteita

ได้เพียงอ่านทวนวันเวลาซ้ำแล้วซ้ำเล่า


Umaku Ikanai Koto Yarinokoshita Koto
Kenmei Ni Ikite Kita Koto

ทั้งเรื่องที่ไม่อาจทำได้ดี เรื่องที่ทำค้างไว้
เรื่องที่มีชีวิตอยู่มาอย่างสุดกำลัง


Furubita Uta Datte Kuchibue Nara Fukeru Sa
Usuragu Yume Datte Yubi De Nazoreru Sa
Kono Basho De Mou Ichido Koko Kara Mou Ichido

ฉันผิวปากบทเพลงเก่าๆได้
ไล่ตามความฝันอันแสนเลือนลางด้วยปลายนิ้วได้
ณ ที่แห่งนี้อีกครั้ง จากที่แห่งนี้อีกครั้ง


Egakitai SUTOORII

ถึงเรื่องราวที่อยากจะวาดขึ้น


(Make It Be By Yourself)
Sabitsuiteita Tokei No Hari Ga
(Yes, Make It Be By Myself)
Sukoshizutsu Ugokidashita

(สร้างมันขึ้นมาด้วยตัวของเธอเอง)
เข็มนาฬิกาที่ขึ้นสนิมไปแล้วนั้น
(ใช่แล้ว สร้างมันขึ้นมาด้วยตัวของเธอเอง)
ได้เคลื่อนไปทีละนิด


Tsutaetakute Ano Hi Kimi Ni Kawashita Yakusoku
Tokimeku Kodou Wo Osaekirezu
“Sukina Mono Wo Suki De Irareru” Kono Kuukan Wa
Otona Ni Naru Yori Mujaki De Itai
Negai Komete

อยากจะบอก ถึงคำสัญญาที่ได้แลกเปลี่ยนกับเธอในวันนั้น
ไม่อาจกดหัวใจที่เต้นดังเอาไว้ได้
“ได้ชอบในสิ่งที่ชอบ” ตรงช่องว่างนี้
ฉันได้ใส่คำอธิษฐานว่า
อยากจะอยู่อย่างไร้เดียงสา มากกว่าเป็นผู้ใหญ่


Yorokobi No Tane Ga Sakasu Hana No Na Mo
Kanashimi Ga Nagareru Kawa No Ikusaki Mo
Shiawase Ga Areba Samishikunakereba
Dou Demo ii Koto Nandarou

เมล็ดพันธุ์แห่งความสุขจะเบ่งบาน แม้เป็นดอกไม้ที่ไร้นาม
ความโศกเศร้าจะไหลริน แม้ไปถึงสุดปลายของสายน้ำ
หากมีความสุข หากไม่มีความเหงา
อาจเพราะเป็นสิ่งใดก็ได้ทั้งนั้น


(Make It Be By Yourself)
Machiwabiteita Haru No Hizashi Ga
(Yes, Make It Be By Myself)
Minareta Keshiki Wo Irodoru

(สร้างมันขึ้นมาด้วยตัวของเธอเอง)
แสงแห่งฤดูใบไม้ผลิที่รอคอยจนเบื่อแล้วนั้น
(ใช่แล้ว สร้างมันขึ้นมาด้วยตัวของเธอเอง)
จะแต่งแต้มให้กับภาพที่เห็นจนคุ้นตา


Ima Koko De Mitsuketa Kotoba Ga Jikuu Wo Koete
Aishita Kioku No Kagi Wo Akeru
“Sukina Hito Wo Suki De Irareru” Kono Shunkan Wa
Kakko Tsukeru Yori Sunao De Itai
Negai Komete

ถ้อยคำที่ค้นพบที่นี่ ในเวลานี้ จะข้ามผ่านห้วงกาล
ไขกุญแจแห่งความทรงจำอันแสนคิดถึง
ในช่วงเวลานี้ที่ “ได้ชอบหญิงสาวที่ฉันชอบ”
ฉันได้ใส่คำอธิษฐานว่า
อยากจะอยู่อย่างซื่อตรง มากกว่าทำให้ดูดี


Me Wo Tojite Omoihaseru Toki Ga “Yume” No Hajimari De
Me Wo Korashi Arukidashita Toki Ga “Tabi” No Hajimari Sa
Kowagaranakutemo ii

หลับตาลง ในเวลาที่คิดโลดแล่นไป ด้วยจุดเริ่มต้นของ “ความฝัน”
จดจ้อง ในเวลาที่ก้าวเดินไป ด้วยจุดเริ่มต้นของ “การเดินทาง”
ไม่จำเป็นต้องหวาดกลัว


Itsu No Hi Ka Toshioita Boku Ni Nokoseru Mono Wa
Kono Hon No PEEJI Hashirikaki No Hibi

สักวันหนึ่ง สิ่งที่จะหลงเหลืออยู่กับฉันผู้แก่เฒ่า
คือวันเวลาที่เขียนหวัดๆลงบนหน้าของหนังสือเล่มนี้


Sukina Mono Wo Suki De Itareru Kono Jinsei Wa
Kodoku De Iru Yori Chikara Ni Narou
Kimi No Tame Ni
Negai Komete

ชีวิตนี้ที่ได้ชอบในสิ่งที่ชอบนั้น
จะกลายมาเป็นพลัง ยิ่งกว่าอยู่อย่างเดียวดาย
ฉันได้ใส่คำอธิษฐาน
เพื่อเธอ

คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

เครดิตคำแปลเพลง
http://konohana-sakura.blogspot.com/
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่