หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถ้าผมจะพูดว่า "วันนี้ผมจะส่งmesengerไปหาคุณ เพื่อรับเอกสาร" ภาษาอังกฤษจะพูดว่าไงครับรบกวนด้วยครับ
กระทู้คำถาม
วิชาการ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
การศึกษา
Today. i will send a masenger to you for recieve the document ใช่หรือเปล่าครับ คือว่าผมไม่คิดว่าจะใช้ recieve ครับ รบกวนด้วยครับ
รบกวนอีกคำครับ "คุณสะดวกหรือเปล่า"
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
โปรดมารับเอกสารที่ออฟฟิตในวันจันทร์ ภาษาอังกฤษเขียนยังไงครับ...
รบกวนอาจารย์ ท่านผู้รู้ ช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยครับ "โปรดมารับเอกสารที่ออฟฟิตในวันจันทร์ 9 ธันวาคม 2556" ภาษาอังกฤษเขียนยังไงครับ...ขอบคุณล่วงหน้าครับ
เฉิ่มศักดิ์
ภาษาอังกฤษ ช่วยหน่อยค่ะ
ถ้าจะพูดว่า รบกวนช่วยส่งเอกสารให้กับทางคุณ....เซ็นต์แล้วสแกนส่งกลับมาให้หน่อยค่ะ ถ้าจะพิมพ์ว่า Could you please send the IT Request to Khun.... , Sign IT Request and send return the document to me.
สมาชิกหมายเลข 2539773
"กรุณามารับของกลับด้วยครับ" ภาษาอังกฤษควรใช้คำว่าอะไรครับ?
เวลา มีการส่งของมาซ่อม หรือเอามาตรวจสอบ เมื่อเสร็จแล้ว ผมจะต้องส่ง อีเมล์ แจ้งให้มารับกลับไปใช้งานอย่างเดิม ปกติจะใช้คำประมาณว่า " Please collect the equipment at our company. " หรือบางทีก้อ
คนธรรมดาที่ยังต้องกินต้องใช้
100 ภาษาอังกฤษสำหรับแม่ค้า – ออนไลน์ ก็มีหัวใจ
100 ภาษาอังกฤษสำหรับแม่ค้า – ออนไลน์ ก็มีหัวใจ ในปัจจุบันโลกได้เข้าสู่ยุคอินเตอร์เน็ตที่ทุกสิ่งทุกอย่างต้องปรับเปลี่ยนให้กลายเป็นรูปแบบออนไลน์เพื่อความสะดวกและรวดเร็วมากยิ่งขึ้น หนึ่งในนั้นก็ค
สมาชิกหมายเลข 4820174
รบกวนสอบถามการเขียนอีเมล์เป็นภาษาอังกฤษคะ
สวัสดีคะ อยากรบกวนสอบถามนิดหนึ่งคะ หากเราต้องการจะเขียนอีเมล์เป็นภาษาอังกฤษ แจ้งคู่ค้าว่า "เราต้องการเอกสารฉบับจริงคะ รบกวนคุณช่วยเซ็นต์มา 2 ชุด แล้วเราจะให้ Messenger ไปรับเอกสารที่ออฟฟิต หากส
สมาชิกหมายเลข 801483
ขอสอบถามภาษาอังกฤษ
ถ้าจะเขียนว่า ฉันได้รับเอกสารที่คุณส่งมาแล้ว จาก ...... แต่เอกสารที่ส่งมาให้นั้นไม่ครบ ยังขาด ......... (ต้องเขียน อย่างไรบ้างค่ะ) ขอบคุณมาก ๆ ค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3723159
"เอกสารแก้ไขเรียบร้อยแล้ว รบกวนมารับในวันพรุ่งนี้" ภาษาอังกฤษเขียนยังไงครับ
รบกวนอาจารย์ ท่านผู้รู้ ช่วยแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษครับ คือว่าอยากจะแปลประโยคนี้ครับ "เอกสารแก้ไขเรียบร้อยแล้ว รบกวนมารับเอกสารในวันพรุ่งนี้" ภาษาอังกฤษเขียนยังไงครับ ขอบคุณล่วงหน้าครับ
เฉิ่มศักดิ์
รบกวนช่วยแปลเป็นอังกฤษให้หน่อยครับ
คือกำลังขายของออนไลน์กับต่างประเทศครับ พอได้รับออเดอร์แล้ว อยากจะบอกเขาดังนี้ครับ ถึงคุณ XXX "ขอบคุณที่สั่งซื้อสินค้ากับทางเราครับ เดี๋ยววันพรุ่งนี้จะจัดส่งสินค้าให้นะครับ เมื่อจัดส่งเสร็
แมงเม่าปีกมังกร
จะบอกคู่สนทนาว่า ฉันยังไม่ได้รับ email เป็นภาษาอังกฤษ แบบไหนผิดแน่นอนครับ
ปกติงานผมจะมีการพูดคุยกับคนต่างชาติบ้าง เป็นบางงานครับ ซึ่งผมก็สื่อสารได้บ้าง แต่ก็ไม่ได้พูดภาษาอังกฤษได้ถูกไวยกรณ์นัก เน้นการพยายามพูดสื่อสารให้ ผู้ฟังเข้าใจ แต่บางครั้งเวลาเราพูดแล้ว กลับมานึกในใจที
pprechac
"นำ ..(บางสิ่ง).. ไปให้กับ ..(บางคน)... เพื่อ ...(ให้คนนั้นทำบางอย่างให้)..." ภาษาอังกฤษใช้ยังไงคะ
คือตอนแรกไม่แน่ใจว่าจะสามารถใช้ bring (something) to (someone) to (do something) มันจะถูกต้องไหมคะ หรือถ้าจะเขียนว่า have (someone) (do something) มันก็ดูจะขาดกริยาคำว่า "นำ" ไป ความหมายท
doods!
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วิชาการ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
การศึกษา
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถ้าผมจะพูดว่า "วันนี้ผมจะส่งmesengerไปหาคุณ เพื่อรับเอกสาร" ภาษาอังกฤษจะพูดว่าไงครับรบกวนด้วยครับ
รบกวนอีกคำครับ "คุณสะดวกหรือเปล่า"