อยากรบกวนช่วยแต่ภาษาอังกฤษให้ทีค่ะ พอดีของที่ส่งมากจากUK ติดกงศุล

รบกวนแปลตามนี้ทีค่ะ T_T

"ฉันได้ติดต่อ ไปยังหมายเลขโทรศัพท์ที่คุณให้มา คือหมายเลขของบริษัท DHL ปกติแล้วการส่งของในประเทศของฉันจะใช้ ไปรษณีย์ไทย
ทาง DHL แจ้งว่าของที่นำเข้ามาจะต้องเสียภาษีและได้แจ้งกลับไปทางคุณแล้ว
และในวันที่ 24 มีนาคม DHL แจ้งว่าทางคุณตอบกลับมาว่าให้ทำลายของทิ้งได้เลย
คุณสามารถขอรายละเอียดจุดนี้เพิ่มเติมได้ที่ DHL ประเทศของคุณ

ตอนนี้ฉันขอให้ทาง DHL ยื่นเรื่อง ให้ทำการค้นสินค้าว่าได้ถูกทำลายไปแล้วหรือยัง
ทางDHL จะแจ้งฉันกลับมาวันที่5 เมษายน

ถ้าสินค้าของฉันถูกทำลายไปแล้ว ทางฉันจำเป็นต้องขอเงินคืน
หวังว่าคุณจะเข้าใจ"




อธิบายเรื่องที่เกิดตรงนี้นะคะ * เราไม่เก่งภาษาอังกฤษมากๆ ข้อความที่นี้อยากให้เพื่อนๆช่วยแปลเพราะอยากให้ทางคนขายเข้าใจตรงกับเราค่ะ
กลัวจะผิดผลาด เพราะใกล้จะเกิน 45 วันแล้วค่ะ เราสั่งของจาก ebay
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

เพิ่มเติม 2 ย่อลงให้ชัดเจนค่ะ
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

เพิ่มเติม 3 เพิ่มเติมรูปภาพการสนทนาค่ะ
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่