หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
quiet spot แปลว่าอะไรครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ประโยคคือ
this place is quiet spot.
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
< < < + + This Is Anfield [26/12/2024] เชียร์สดเกมลีคนัดที่ 17 ลิเวอร์พูล - เลสเตอร์ เวลา 03.00 น. + + > > >
lindahelen
ขอถามประโยคนี้ Dear Santa, All I want is happiness this year
ว่าเป็นประโยคที่ถูกตามหลัก English grammar หรือไม่ ปล. ถ้าเคยตั้งกระทู้ด้วยประโยคนี้แล้วต้องขออภัยด้วยครับ
normalisation
ถามคำว่า Therefore ครับ
This massacre is therefore a further reminder of how easy it is for someone to get their hands on a weapon จากประโยคนี้ therefore แปลว่าอะไร อยู่ในฐานะไหน และใช้ยังไงครับผม ขอบคุณครับ
นายหมีตัวร้าย
ช่วยแปลประโยคอังกิด อันนี้ให้ทีน้ะคับ ผมต้องใช้ไปใส่ในโครงงานกลุ่ม ใคเพื่อนๆพี่ๆ ยังแปลไม่ได้เรย
Cancer This is the time for putting as much effort into your communications as possible, especially in the romantic arena. If you have something to say, this is the time to say it, especially if it r
สมาชิกหมายเลข 1665715
ถามความหมายของประโยคนี้หน่อยครับ
(คุยโทรศัพท์) No this is not a veiled threat. This is a direct one. Should you fail to comply. you will............... ที่ผมแปลได้คือ ไม่ นี่ไม่ใช่การขู่นะ. This is a direct one <----- ประโยคนี้แ
สมาชิกหมายเลข 2458194
รบกวนใครที่เก่งภาษาอังกฤษแปลให้หน่อยค่ะ ช่วยหนูหน่อย 😢😢
Cartesian robots are used for pick and place work, application of sealant, assembly operations, handling machine tools and arc welding. It's a robot whese arm has three prismatic joints, whose axes ar
สมาชิกหมายเลข 3274110
//รบกวนถามประโยคภาษาอังกฤษ//
ประโยค 2 ประโยคด้านล่างนี้ ความหมายเหมือนหรือต่างกันอย่างไรไหมครับ Living here in a big city like this is not as easy as you think. กับตัดคำว่า as ออกคำนึงเป็น Living here in a big city like this is
neverever
รบกวนถามความหมาย for that matter แปลว่าอะไรได้บ้างครับ
เห็นในดิกฯ ลองดูแปลว่า นอกจากนี้ แต่จากประโยคข้างล่างนี้ดูแล้วมันไม่ค่อยเข้ากับประโยคเท่าไร พอจะได้ความอยู่บ้างก็แค่กับข้อ 1 และ 7 เท่านั้น ส่วนข้อ 2-6 ดูแล้วมันไม่ค่อยเข้าเลยครับถ้าจะแปลว่า นอกจากนี้
สมาชิกหมายเลข 1522868
อยากเก่งอังกฤษขึ้นอยากอ่านออกฟังออกพูดได้เขียนได้ต้องทำยังไง
คือเราเป็นคนที่อ่อนภาษาอังกฤษมากอ่านออกแต่แปลไม่ได้แปลออกแค่บางคำคำไหนยากๆก็อ่านไม่ออกพูดได้นิดหน่อยเขียนได้แต่ประโยคง่ายๆเวลาทำข้อสอบข้อเขียนภาษาอังกฤษคือเราไม่เขียนเลยเพราะเขียนไม่ได้ไม่รู้จะเขียนยั
สมาชิกหมายเลข 8296112
< < < + + This Is Anfield [22/12/2024] เชียร์สดเกมลีคนัดที่ 16 สเปอร์ส - ลิเวอร์พูล เวลา 23.30 น.+ + > > >
lindahelen
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
quiet spot แปลว่าอะไรครับ
this place is quiet spot.