หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
อยากให้ช่วยแปลความหมายของเพลงจีนเพลงนี้ เป็นภาษาไทยหน่อยครับ
กระทู้สนทนา
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาจีน
เพื่อนคนจีนของผมส่งมาให้ครับ
ชื่อเพลงว่า 青蔥 ชินชง แปลว่า ต้นหอม (มั้งนะครับ) เพลงของนักร้องชื่อว่า Denise Ho หรือ HOCC
小時候說的話 你記得嗎
我們描述不遠的未來 要變成太陽月亮
你現在實現了嗎 還是跟我一樣
偶爾抱著沮喪睡著了嗎
我們都不知道 蔥會開花
只懂得欣賞每頓晚餐 永遠配角的綠光
人生從來沒答案 理想從來有偏差
完美本來就包含瑕疵啊
鏡子中 驕傲的臉龐 帶著些許憂傷
成熟外表下 純真的心沒變化
童年的幻想 長大後的尷尬
看清自己的模樣
如果再活一次 會怎麼樣
生命中走過的日子裡 想回到哪段時光
自己是一面鏡子 越細看越明白
就讓氣味在黃昏裡擴散
鏡子中 驕傲的臉龐 帶著些許憂傷
成熟外表下 純真的心沒變化
童年的幻想 長大後的尷尬
看清自己的模樣
鏡子中 微笑的臉龐 帶著些許昂揚
成熟內心中 默默地開滿了花
童年的玩耍 成長的不漂亮
都是自己的模樣
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
หลันอิน ในภาษาจีนแปลว่าอะไรคะ มีความหมายอย่างไร พอดีมีคนเสนอตั้งชื่อให้ลูกในท้องเราค่ะ
หลันอิน แปลว่าอะไรในภาษาจีนคะ อยากรู้ความหมายของมันิพอดีเจ้านายตั้งชื่อให้ลูกสาวในท้องเราค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5293734
รบกวนแปลชื่อภาษาจีนให้หน่อยค่ะ เราอ่านได้แต่ไม่รู้ความหมาย TT
刘凝熙 Liúníngxī อยากรู้ว่าแปลว่าอะไรค่ะ หาคำตอบมาสองสามวันแล้วยังหาไม่ได้เลยใครรู้ช่วยหน่อยค่ะ TT
สมาชิกหมายเลข 8571029
ครูจีนตั้งชื่อให้เราว่า ฟางเค่อค่ะแต่ไม่ได้บอกความหมายใครรู้บอกหน่อยค่ะว่าแปลว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 7500748
นิยายmy house of horror ตอนที่ 742+ เทียบเท่าเล่มที่เท่าไหร่ของ นายอินทร์ หรอครับ
พอดีผมกะจะซื้อมาอ่านต่อแต่ไม่มันใจว่าเล่นมไหน แต่ก็กะไว้ปนะมาณเล่ม 13-14 เนี่ยละ แต่ก็ไม่มันใจอยู่ดีครับ รู้สึกตอนที่ 741 จะชื่อว่า ความรู้สึกอันคุ้นเคย นะครับ เพื่อว่า เขาไม่ได้เขียนเป็นรายตอน แต่เขี
สมาชิกหมายเลข 7312828
ซีรีส์ลาดกระบัง3 "ร้านบ้านปีระกา" (ร่มเกล้า)
สวัสดีค่า มีโอกาสไปทานร้านอาหารไทยร้านบ้านปีระกามา เจอขนมหวานตัวใหม่เพิ่งมีโอกาสได้ทานอร่อยสุดยอดในใจมาก อดไม่ไหวต้องมาแนะนำทุกคนค่ะ จริง ๆ ร้านนี้อยู่แถวร่มเกล้าแต่ขอฝากไว้ในซีรีส์ลาดกระบังหน่อยนะคะ
cherishcheck
อยากทราบความหมายของตัวหนังสือนี้ค่ะ รบกวนช่วยแปลให้ทีค่ะ
พอดีซื้อบ้านมือ2มารีโนเวทค่ะ แล้วเจอกรอบรูปนี้ที่ผนัง คิดว่าเป็นภาษาจีน แต่แปลไม่ออกค่ะ ความหมายคืออะไรหรอคะ มีท่านใดพอทราบบ้าง พอดีอยากเก็บไว้ค่ะถ้าความหมายดี
สมาชิกหมายเลข 8261093
เมื่อผมถูกสะกดด้วยเสียงของ Denise Ho นักร้องสาวเท่จากฮ่องกง
Denise Ho (เดนิส โฮ) หรือ HOCC (โฮซี่) นักร้องสาวจากฮ่องกง ผู้มีเสียงร้องระดับ Contralto (คอนทราลโต้) ที่ก้องกังวาล อันเป็นเอกลักษณ์ของเธอ แจ้งเกิดในวงการเพลงในปี 1996 จากการเป็นผู้ชนะเลิศการประกวดร้อ
สมาชิกหมายเลข 1783476
ขนมอี๊ (บัวลอย) กับเทศกาลตังโจ็ยะ(冬节)
ขนมอี๊ (บัวลอย) กับเทศกาลตังโจ็ยะ(冬节) อีกไม่กี่วันก็จะถึงเทศกาล “ตังโจ็ยะ” (วันไหว้ขนมบัวลอย) ถือเป็นหนึ่งในแปดเทศกาลสำคัญของชาวจีนแต้จิ๋ว ซึ่งวันไหว้ขนมบัวล
good moments
สวัสดีโอซาก้า day 3.1: ดอง ดอง กิ และที่เที่ยวยามค่ำคืน
ถ้าจะพูดถึงร้านขายของที่เป็นที่รู้จักทั้งในประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น เราก็ต้องนึกถึงร้านสไตล์ญี่ปุ่นแบบ ดอง ดอง กิ แน่นอนว่า ทีไทยและที่ญี่ปุ่นอาจจะมีของขายที่แตกต่างกันนิดหน่อย แม้ว่าของซื้อของขาย จ
เดอะบุ๊คออฟ
ตำรวจจีนจับกุมชายรายหนึ่ง หลังจากโพสต์สร้างหมายจับตัวเองขึ้นมาปลอม ๆ เพราะให้เหตุผลว่า "เบื่อหน่าย"
(3 ธ.ค.) เว็บไซต์ข่าวSouth China Morning Post รายงานว่า มีชายคนหนึ่งที่อยู่ทางภาคเหนือของจีนถูกตำรวจควบคุมตัวชั่วคราว หลังจากเขาได้สร้างหมายจับขึ้นเองบนอินเทอร์เน็ต โดยใ
สมาชิกหมายเลข 7265802
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
อยากให้ช่วยแปลความหมายของเพลงจีนเพลงนี้ เป็นภาษาไทยหน่อยครับ
ชื่อเพลงว่า 青蔥 ชินชง แปลว่า ต้นหอม (มั้งนะครับ) เพลงของนักร้องชื่อว่า Denise Ho หรือ HOCC
小時候說的話 你記得嗎
我們描述不遠的未來 要變成太陽月亮
你現在實現了嗎 還是跟我一樣
偶爾抱著沮喪睡著了嗎
我們都不知道 蔥會開花
只懂得欣賞每頓晚餐 永遠配角的綠光
人生從來沒答案 理想從來有偏差
完美本來就包含瑕疵啊
鏡子中 驕傲的臉龐 帶著些許憂傷
成熟外表下 純真的心沒變化
童年的幻想 長大後的尷尬
看清自己的模樣
如果再活一次 會怎麼樣
生命中走過的日子裡 想回到哪段時光
自己是一面鏡子 越細看越明白
就讓氣味在黃昏裡擴散
鏡子中 驕傲的臉龐 帶著些許憂傷
成熟外表下 純真的心沒變化
童年的幻想 長大後的尷尬
看清自己的模樣
鏡子中 微笑的臉龐 帶著些許昂揚
成熟內心中 默默地開滿了花
童年的玩耍 成長的不漂亮
都是自己的模樣