หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำไมหนังจีนต้องเรียกหัวหน้าหรือผู้มีอำนาจว่า ใต้เท้า กับ ฝ่าบาท ?
กระทู้สนทนา
ซีรีส์
นิยายจีน
อย่างใต้เท้าซึ่งมันแปลตรงๆอยู่แล้ว
ส่วนฝ่าบาทแปลว่าฝ่าเท้า มันเหมาะแล้วหรือที่เรียกหัวหน้าเช่นนั้น
หรือคนแปลบทหนังจีนแปลผิดมานานแล้ว หรือผมเข้าใจอะไรผิด
ท่านผู้รู้ช่วยชี้แจงด้วยครับ ฟังแล้วแปลกๆดีนะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ฝ่าบาท กับ ฮ่องเต้ ต่างกันยังงัย งง!!
สมาชิกหมายเลข 783644
ทำไม หนังจีน ชอบเรียกกษัตริย์ว่า "ฝ่าบาท" หรือเรียกผู้มีอำนาจว่า "ใต้เท้า" ทั้งที่มันแปลว่า ซ่ง.ทีน
อันนี้กระผมสงสัยมานานแล้ว ขอรับ
สมาชิกหมายเลข 2975269
ว่าด้วยที่มาของคำว่า "ใต้ฝ่าละอองธุลีพระบาท" (มาวิสัชนากัน)
ผมเคยอ่านข้อถกเถียง คำวิสัชนาของหลายคนในเรื่องที่มา ของคำว่า "ใต้ฝ่าละอองธุลีพระบาท" ว่าทำไมถึงเป็นสรรพนามบุรุษที่สอง แทน "พระมหากษัตริย์" คือ เมื่อคำนึงว่า เป็นคำแทนพระมหากษัตริย
<<First>>
ยศทหาร ตำแหน่งข้าราชการของจีนสมัยโบราณมีอะไรบ้าง และแต่ละตำแหน่งทำหน้าที่อะไร
ตามหัวข้อเลยค่ะ ผู้รู้ช่วยตอบที ถ้าไม่ได้ยังไงช่วยบอกแหล่งข้อมูลให้ก็ยังดีค่ะ
สมาชิกหมายเลข 1108317
ฝ่าบาท กับ ใต้เท้า ต่างกันอย่างไร
คือดูซีรีย์เกาหลีละสงสัยเรื่องที่ คำว่า ฝ่าบาทกับใต้เท้าต่างกันตรงไหนอะค่ะในเมื่อ คำว่าบาทก็มาจากคำว่า บาทา ที่แปลว่า เท้า งั้นฝ่าบาทก็คือฝ่าเท้า แล้ว ฝ่าเท้าก็คือส่วนที่อยู่ใต้เท้า ความหมายเหมือนกัน
สมาชิกหมายเลข 6341216
จีนยึดประเทศแน่ๆเข้ามาจ่ายส่วย การค้าก็สู้ไม่ได้ซื้อชุดตำรวจได้รัฐบาลก็ไม่กล้าปราบพวกสีเทา ดำต่อไปสิ้นชาติแน่คนไทยไม่รอด
ไม่รอดก เศรษฐกิจคนไทยพัง เงินก็โดนคอลเซ็นเตจอร์จีนนายทุนจีนจ้างคนไทยหลอก คนไทย ต่อไปตายกันหมดประเทศต่อไป คนจีนซื้อสัญชาติซื้อที่ดินตรงๆได้เลย พม่าลาวขมรก็เข้ามาทำพงานตั้งเป็นกลุ่มเป็นแก๊งค
สมาชิกหมายเลข 8576083
๏ ... โรคห่าระบาดรุนแรง ... ๏
https://www.youtube.com/watch?v=URvslTUR71Mhttps://www.youtube.com/watch?v=URvslTUR71M.20.18 น..๏ ชาววืไล ในครุยปริญญาอำนาจใครหว่า สั่งใช้ มหาลัยเจ้าเปิดหลักสูตร อบรม&nbs
นกโก๊ก
๏ ... โรคห่าระบาดรุนแรง ... ๏
https://www.youtube.com/watch?v=URvslTUR71Mhttps://www.youtube.com/watch?v=URvslTUR71M.20.18 น..๏ ชาววืไล ในครุยปริญญาอำนาจใครหว่า สั่งใช้ มหาลัยเจ้าเปิดหลักสูตร อบรม&nbs
นกโก๊ก
ชาปี้หลัวชุนของจีนกินคู่กับขนมของจีนอะไรดีคะ? ถึงจะเข้ากัน
สวัสดีค่ะพี่ๆทุกคน คือเราได้รับงานจากหัวหน้ามาค่ะ เนื่องจากเราได้รับชาปี้หลัวชุนชองจีนมาให้เสิร์ฟแขกที่มาจากจีนในเดือนหน้า เราไม่รู้เลยค่ะว่าจะเอาขนมอะไรเสิร์ฟคู่ชาเขาดี เพราะชาตัวนี้เราไม่เคยกินมาก่อ
สมาชิกหมายเลข 8573531
JJNY : 5in1 ชัยธวัชแฉไลน์หลุด│วิโรจน์ล็อกเป้า│ทนายแจมแฉ!อบรมอาสาตร.จีน│บิ๊กธุรกิจส่องศก.ไทย 68│ฟิลิปปินส์พบโดรนต้องสงสัย
ชัยธวัช แฉไลน์หลุด ปลัดฯสั่งเข้ม มอนิเตอร์ปชน. ลงหาเสียงอบจ. ข้องใจตามอยู่พรรคเดียว https://www.matichon.co.th/politics/news_4982069 ‘ชัยธวัช’&
สมาชิกหมายเลข 3460356
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ซีรีส์
นิยายจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 14
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำไมหนังจีนต้องเรียกหัวหน้าหรือผู้มีอำนาจว่า ใต้เท้า กับ ฝ่าบาท ?
ส่วนฝ่าบาทแปลว่าฝ่าเท้า มันเหมาะแล้วหรือที่เรียกหัวหน้าเช่นนั้น
หรือคนแปลบทหนังจีนแปลผิดมานานแล้ว หรือผมเข้าใจอะไรผิด
ท่านผู้รู้ช่วยชี้แจงด้วยครับ ฟังแล้วแปลกๆดีนะ