พระบาลี ภาษาชาวมคธ ที่พระสัมมาสัมพุทธเจ้าท่านใช้เป็นภาษาหลักในการสั่งสอน พระธรรม

ปาลี  หรือที่ภาษาไทยเรียกว่า บาลี  เป็น ภาษาชาวมคธแต่โบราณ ที่ ชาวมคธใช้สื่อสารสืบทอดต่อกันมา
            
                  พระสัมมาสัมพุทธเจ้าทรงเลือกใช้ ภาษามคธ  แสดงธรรม บัญญัติ จำแนก แจกแจง อธิบาย  "พระสัทธธรรม" ที่ทรงค้นพบ
      จากภาษา ชาว มคธ เมื่อเรียบเรียง แสดงความหมาย ที่แสดง ธรรม  อรรรถ พยัญชนะ ตามความเป็น จริง โดยเหตุและผล
      ดังที่  พระอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้าทรงตรัสแสดงธรรมไว้   ปาลี แปลว่า รักษา  ซึ่งหมายถึง พยัญชนะ ที่รักษา พระธรรมวินัย ของ พระสัมมาสัมพุทธเจ้า
                       ปาลี หรือ ภาษาบาลีจึงใช้ สืบทอดศึกษาเล่าเรียน พระธรรมวินัยในพระพุทธศาสนา

              ซึ่งแตกต่างจากภาษา สันสกฤต  ซึ่งกระผมเข้าใจว่า  ภาษาสันกฤต  เป็น ภาษาชาวมคธ แต่ ถูกขัดเกลาเรียบเรียงใหม่โดย นักปราชญ์ใน ราชสำนัก เพราะ สันสกฤต แปลว่า ขัดเกลาแล้ว

                         ดังนั้นเมื่อ เราชาวพุทธ ศึกษาพระธรรมคำสั่งสอนในพระพุทธศานา แล้วเกิด ปิติซาบซึ๊งใน พระธรรมคำสอน
                         พึ่งระลึกถึง คุณของ พระสัมมาสัมพุทธเจ้า  ที่ทรงประกาศศาสนาแสดงธรรม สั่งสอนสัตว์โลก(ผู้อยู่ในทะเลทุกข์)
                         พึ่งระลึกถึง คุณของ พระธรรมที่ทำให้เราเข้าใจ ทุกข์  และสอนให้เรา พ้นทุกข์
                         พึ่งระลึกถึง คุณของ พระสงฆ์ ที่ท่านปฏิบัติดี ปฏิบัติชอบ สืบทอดพระธรรมคำสอน และ อรรกถา อธิบายพระธรรม ในพยัญชนะ ที่เราไม่สามารถเข้าใจได้ เมื่อศึกษาพระธรรม
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่