ใครเคยสื่อสารกับคนพม่าไม่เข้าใจบ้างคะ

เนื่องจากภูมิภาคเรากำลังจะเปิดอาเซียน ผู้คนภูมิภาคนี้ที่มาทำงานในประเทศไทยจากที่มีมากอยู่แล้วก็จะยิ่งมีมากเข้าไปอีก
บ้านเราก็เป็นบ้านนึงค่ะที่มีแม่บ้านเป็นชาวพม่ามาตลอด ไม่ว่าจะเปลี่ยนแม่บ้านกี่คนๆ ก็เป็นคนพม่าตลอด


บางครั้งก็เคยสงสัยนะคะว่าภาษานี่มีผลต่อชีวิตเค้าบ้างไหม เค้ามาใช้ชีวิต ทำงานอยู่ในเมืองไทย ต้องพูดภาษาที่สอง
แล้วคนไทยที่สื่อสารกับชาวพม่าเองก็คงต้องมีเหตุการณ์ที่สื่อสารกันไม่เข้าใจอยู่บ้างเหมือนกัน
เราอยากจะศึกษาเรื่องการสื่อสารข้ามวัฒนธรรมแบบนี้อะค่ะ เราว่ามันน่าสนใจดี โดยเฉพาะมันตอบโจทย์ความหลากหลายในสังคมเราได้ด้วย


เลยอยากรบกวนชาวพันธุ์ทิพย์ที่เคยมีประสบการณ์พูดคุยกับคนพม่า เล่าสถานการณ์ให้ฟังหน่อยว่าเคยมีสถานการณ์ไหนบ้างไหมที่สื่อสารไม่เข้าใจกัน เข้าใจผิด ไม่เข้าใจว่าเค้าจะสื่ออะไร หรือกระทั่งไม่พอใจกันเลย มีบ้างไหมคะ เราว่าถ้าได้อ่านเรื่องราวของหลายๆ คน คงได้เห็นอะไรหลายๆ อย่างที่เกิดขึ้นระหว่างการสื่อสารนี้ น่าสนใจดีนะคะ



ป.ล. เราไม่แน่ใจว่าเราแท็กถูกไหม เลือกห้องไม่ถูกอะค่ะ ถ้าแท็กผิดขอโทษด้วยนะคะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่