ปกติคำว่า สาปเเช่ง เเช่ง จะใช้กันว่า 咒 骂 诅 咒 เเต่ในกรณี นิทาน เช่น เจ้าชายถูกสาปให้กลายเป็นกบ เจ้าหญิงถูกสาปให้กลายเป็นคนเเก่หน้าตาน่าเกลียด เป็นต้น กรณีนี้ยังใช้คำเหล่านี้หรือไม่ ภาษาอังกฤษ เเละจีน ควรใช้คำนี้ ในกรณีนี้ อย่างไรดีครับ ขอขอบพระคุณล่วงหน้าสำหรับคำตอบจากท่านผู้รู้ทุกท่านครับ
คำว่า สาป