อยากทราบว่าภาพยนตร์ภาษาอื่น ๆ ที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ (เช่น สเปน ฝรั่งเศส ญี่ปุ่น) แล้วนำมาแปลซับไตเติลเป็นภาษาไทย เราจะทราบได้อย่างไรคะ ว่าภาพยนตร์เรื่องนั้น ๆ แปลมาจากภาษาต้นฉบับโดยตรง ไม่ได้แปลผ่านภาษาอังกฤษมาก่อน (นอกจากการนั่งดูเองแล้วเทียบภาษาไทยเองแล้ว มีบอกเป็นข้อมูลในปกดีวีดีไหม หรือถ้าโทรศัพท์ไปถามบริษัทนำเข้าหนัง เรื่องนี้จะเป็นความลับองค์กรหรือเปล่าคะ ทางเจ้าหน้าที่จะสามารถให้คำตอบเราได้หรือเปล่า)
ขอบคุณมากนะคะ
ปล.ขอแท็ก ห้องสมุด เพราะว่าเผื่อมีคนแปลซับไตเติลอยู่ในห้องนี้ค่ะ
*แก้ไข เพิ่มแท็ก ภาพยนตร์ต่างประเทศ
ภาพยนตร์ต่างประเทศที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ Subtitles ภาษาไทยแปลมาจากภาษาต้นฉบับหรือเปล่าคะ?
ขอบคุณมากนะคะ
ปล.ขอแท็ก ห้องสมุด เพราะว่าเผื่อมีคนแปลซับไตเติลอยู่ในห้องนี้ค่ะ
*แก้ไข เพิ่มแท็ก ภาพยนตร์ต่างประเทศ