หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
English Subtitles ของหนังไทย (ในโรงหนัง)
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาพยนตร์ไทย
โรงภาพยนตร์
สงสัยและอยากทราบครับ...
ว่าการทำซับภาษาอังกฤษที่บรรยายในหนังไทยที่ฉายในโรง เป็นอาชีพหรืองานพิเศษของนักแปลอะครับ???
แล้วรายได้ในการแปล (สมมุติทำซับให้หนัง1เรื่อง)
จะได้เท่าไหร่หรอครับ???
#เห็นแปลได้โปรมาก
#เวลาไปดูหนังชอบสะดุดตาอ่านซับ
#ขอทราบเป็นความความรู้ด้วยครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่อง ALTV ตั้งชื่อรายการแบบนี้คิดว่าเหมาะสมไหมครับ
สวัสดีครับ วันนี้บังเอิญได้ไปเห็นผังรายการ Digital TV ..... ไปสะดุดตากับชื่อรายการของช่อง ALTV ซึ่งผมคิดว่ามันแปลก ๆ ไปสักนิด ขอออกตัวก่อนว่าผมก็ไม่ได้โลกสวย-ทุ่งลาเวนเดอร์อะไรขนาดนั้น&
สมาชิกหมายเลข 6883994
มาดูคะแนนของ หลานม่า จากนักวิจารณ์ใน Rotten Tomatoes
จาก 28 นักวิจารณ์ เดี๋ยวรอนักวิจารณ์มาอีกเรื่อยๆ ถือว่าแนวทางไปในทางบวกมากๆ นักวิจารณ์ชั้นนำหลายคนชอบ เมื่อวันที่ 26 ที่ผ่านมาเข้าฉายในโรงภาพยนตร์อังกฤษแล้ว
เรือจ้างปลายด้ามขวาน
ใครมีแอพแปลซับอังกฤษบ้าง
คือต้องการหาแอฟโปรแกรมที่มันสามารถออกเสียงแบบนี้ได้อะครับ สมมุติ the แปลเป็น เดอะ แบบภาษาไทยครับ
สมาชิกหมายเลข 4437576
เวลาดูหนัง ฝรั่ง เวลาเกิดอุบัติเหต เขาชอบพูดว่า วัดเชียว วัดเชียว ! มันแปลว่าอะไร
คือ ดูหนังฝรั่ง ผมได้ยินบ่อยอะครับ ภาษาอังกฤษที่เรียนมา รู้จักแค่ Be careful ที่แปลว่า ระวัง แต่ผมอยาก รู้ว่า ไอคำว่า วัดเชียว อัน อ่านออกเสียงยังไง เขียนยังไงอะครับ
สมาชิกหมายเลข 1655704
สรุป Mission ภาค 7 คือหนังที่สนุกไหม
เห็นว่า DVD บลูเรย์ จะออกปลายเดือนนี้ ว่าจะหามาดู พอดีไม่ได้ดูที่โรงหนัง หรือมีฉายแล้วที่ไหนบ้างครับ
สมาชิกหมายเลข 730992
หมาผมป่วยค่ารักษากี่บาทครับ
หมาผมอึเป็นสีเขียวนิดๆแต่ก็ยังมีสีเหลืองอยู่บ้างครับ ส่วนเรื่องแข็งเหลวของอึก็ เป็นก้อนๆเหลวๆครับไม่ได้เหลวเป็นน้ำเลยมันก็ยังมีเนื้ออยู่บ้าง น้องยังเด็กอะครับอยากรู้ว่าค่าใช้จ่าย น่าจะประมาณเท่าไหร่หร
สมาชิกหมายเลข 7554046
ขอเว็บดูหนัง original english subtitles(ซับภาษาอังกฤษ)
เราของดูหนังพากย์อังกฤษหรือ original และมีซับภาษาอังกฤษให้ ทำไมหาดูยากมาก น้อยเรื่องที่จะมี
สมาชิกหมายเลข 4523906
โรงหนังหนังที่ต่างประเทศมีsubtitles ไหม
อยากรู้ว่าต่างประเทศเขาฉายหนังมีซับไหม หรือเขาพากย์เลย? เช่นหนังฮอลลีวู้ดมาฉายในประเทศที่ไม่ได้พูดภาษาอังกฤษเขาจะมีซับให้ไหมคะ ปล. ของหลายๆประเทศเลยก็ดีค่ะ
สมาชิกหมายเลข 1779089
(มือใหม่) ใส่ซับไตเติ้ล ต้องใส่ text ทีละประโยคเลยหรอ
มือใหม่ เพิ่งใช้โปรแกรมตัดต่อวิดีโอครั้งแรก เอาคลิปภาษาอังกฤษ จะใส่ซับไทยลงไปบนคลิป กด text แล้วมันจะขึ้นให้เราลาก text เหนือไทม์ไลน์ สมมุติว่าคลิปพูดวินาทีที่ 5 พอวินาทีที่ 6 เป็นประโยคใหม่แล้ว เราก
สมาชิกหมายเลข 7349532
นิยาย แปลไทย-อิ้ง
สวัสดีชาวพันทิป สังคมคุณภาพ ถ้าสมมุติผมอ่านนิยายแปลไทยหน้านึง อังกฤษหน้านึง จะช่วยฝึกทำให้เก่งอิ้งขึ้นจริงไหม
สมาชิกหมายเลข 6204839
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาพยนตร์ไทย
โรงภาพยนตร์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
English Subtitles ของหนังไทย (ในโรงหนัง)
ว่าการทำซับภาษาอังกฤษที่บรรยายในหนังไทยที่ฉายในโรง เป็นอาชีพหรืองานพิเศษของนักแปลอะครับ???
แล้วรายได้ในการแปล (สมมุติทำซับให้หนัง1เรื่อง)
จะได้เท่าไหร่หรอครับ???
#เห็นแปลได้โปรมาก#เวลาไปดูหนังชอบสะดุดตาอ่านซับ
#ขอทราบเป็นความความรู้ด้วยครับ