ถามภาษาอังกฤษเรื่อง การผ่าน ตม.

สวัสดีคะ รบกวนถามนิดนึงค่ะ เรามีความรู้ไม่มากพอ
คือ ชื่อเราในพาสปอร์ตกับบัตรนักศึกษาไม่ตรงกันค่ะ เจ้าหน้าที่ที่ทำพาสปอร์ตเปลี่ยนตัวสะกดให้อ่านง่ายขึ้น โดยให้เหตุผลเดิมว่าตัวสะกดเดิมเราอ่านยาก แต่ชื่อไทยเรายังเหมือนเดิมนะคะ เราก็เลยเออ ออ ไปกับเค้า เป็นเหตุให้เราไปเปลี่ยนตัวสะกดในบัตรประชาชนด้วย ซึ่งเท่ากับว่าได้ทำบัตรประชาชนใหม่ แต่บัตรนักศึกษาเราไม่สามารถทำได้แล้ว เพราะเราเรียนจบก่อนหลักสูตร แต่บัตรนักศึกษาระบุไว้ว่าจะหมดอายุ เดือน 7/2013 ตอนนี้ได้วุฒิปริญญาตรีมาแล้ว ตอนนี้ว่างงานค่ะ เลยขอเงินคุณพ่อเป็นของขวัญหลังเรียนจบ+เงินตัวเองที่สะสมมา เพื่อไปเที่ยวเกาหลี (อิอิ มันเป็นความฝันของเราตั้งแตเห่อ เกาหลีว่าสักวันนึงชั้นจะไปให้ได้)ไม่ทราบว่าตอนที่กรอกใบช่องอาชีพนี่ให้ระบุอะไรอ่ะคะ เราไม่มีงานทำ ยังไม่ได้หางานเลยค่ะ เพิ่งจะเรียนจบ
แล้วคำว่า ตัวสะกดเก่าของฉันที่เป็นภาษาอังกฤษ+เจ้าหน้าที่ผู้ทำพาสปอร์ตนี่เรียกว่าอะไรคะ
แล้วคำถามจาก ตม.เกาหลีนี่มีอะไรบ้างคะ เคยอ่านผ่านๆมา มีถามว่า Where are you stay/คุณจะพักที่ไหน? ซึ่งจริงๆเค้าต้องถามว่า Where will you stay? ถึงจะถูกรึเปล่าคะ ซึ่งถ้าเราโดนถามแบบไวยากรณ์แรกเราก็ต้องคงตอบไปว่า Thailand  กังวลมากเลยค่ะ กลัวตอบไม่ตรงคำถามเค้า กลัวฟังสำเนียงไม่รู้เรื่อง แต่เราพอพูดสื่อสารได้แต่ไม่เก่งมาก กลัวไม่ได้เข้าประเทศเค้า ขอบคุณค่ะ

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่