เราท้องแฝดค่ะ
ชื่อที่คิดในใจผู้หญิงคือ เยว่อิง 月英 แปลว่าจันทร์กระจ่าง จากเรื่องสามก๊กค่ะ
ทีนี้อีกคน ตอนแรกตั้งชื่อไว้เป็นผู้ชายค่ะ กะให้ชื่อ หยางติง 阳丁 แปลว่าชายชาตรี มีคำว่าหยางหมายถึงพระอาทิตย์ ดูเข้ากันกับพระจันทร์ดี
แต่พอผลซาวน์ออกมา เป็นหญิงคู่ งานเข้าเลย ต้องหาชื่อใหม่ค่ะ
เลยยึดชื่อ เยว่อิง เป็นหลัก
อยากได้ชื่อที่ไม่คล้ายกันมาก แต่มีความเชื่อมโยงกันทางความหมาย และดูใกล้กันบ้างทางด้านการออกเสียง
อย่าง เยว่อิง กะหยางติง มีคำว่าอิง กับติง ที่ใกล้เคียงกัน และความหมายคือพระจันทร์และพระอาทิตย์ ประมาณนี้ค่ะ
ที่คิดไว้อาจจะเป็นชื่อเกี่ยวกับดาว คู่กับพระจันทร์ได้
รบกวนแนะนำทีค่ะ ยากไปมั๊ยอ่า
หรือใครมีชื่ออื่นแนะนำก็ยินดีค่ะ ^_^
รบกวนท่านที่มีความรู้ภาษาจีนคร้าาาา จะตั้งชื่อลูกสาวค่ะ
ชื่อที่คิดในใจผู้หญิงคือ เยว่อิง 月英 แปลว่าจันทร์กระจ่าง จากเรื่องสามก๊กค่ะ
ทีนี้อีกคน ตอนแรกตั้งชื่อไว้เป็นผู้ชายค่ะ กะให้ชื่อ หยางติง 阳丁 แปลว่าชายชาตรี มีคำว่าหยางหมายถึงพระอาทิตย์ ดูเข้ากันกับพระจันทร์ดี
แต่พอผลซาวน์ออกมา เป็นหญิงคู่ งานเข้าเลย ต้องหาชื่อใหม่ค่ะ
เลยยึดชื่อ เยว่อิง เป็นหลัก
อยากได้ชื่อที่ไม่คล้ายกันมาก แต่มีความเชื่อมโยงกันทางความหมาย และดูใกล้กันบ้างทางด้านการออกเสียง
อย่าง เยว่อิง กะหยางติง มีคำว่าอิง กับติง ที่ใกล้เคียงกัน และความหมายคือพระจันทร์และพระอาทิตย์ ประมาณนี้ค่ะ
ที่คิดไว้อาจจะเป็นชื่อเกี่ยวกับดาว คู่กับพระจันทร์ได้
รบกวนแนะนำทีค่ะ ยากไปมั๊ยอ่า
หรือใครมีชื่ออื่นแนะนำก็ยินดีค่ะ ^_^