หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
yet ในประโยคนี้มีความหมายอย่างไรครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
ตามหัวข้อเลยคัรบ I worked quickly yet carefully.
นอกจากนี้เท่าที่ผมเข้าใจ คำว่า yet มีความหมาย ประมาณ 10 ความหมายใช่หรือไม่ครับ แล้วต้องใช้อย่างไร งง มาก กับคำๆ นี้
ขอบคุณเพื่อนๆ ทุกท่านที่ช่วยเข้ามาตอบนะครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สอบถามคนเทพอังกฤษ การใช้คำว่า yet
เอามาจากข่าวเกม tekken นะครับ ประโยคเต็ม : There's no better feeling than kicking someone's butt in Tekken and gloating afterwards, and Tekken 7 is giving you yet another opportunity to do just that.
สมาชิกหมายเลข 2693337
พี่ๆใช้ประโยคที่แทนคำว่า รัก ว่าอะไรเหรอครับ
สมาชิกหมายเลข 7609390
คุยไปเรื่อยกับภาษาญี่ปุ่น#2 ว่าด้วยกริยาในภาษาญี่ปุ่น (1) คำว่า "ต้อง" ภาษาญี่ปุ่นพูดว่ายังไง
พบกันเป็นครั้งที่ ๒ นะครับ (จะเขียนไปได้สักกี่ตอนกันหนอเรา ๕๕๕) เปิดเรื่องใหม่ครับ วันนี้มาว่ากันด้วยเรื่องของกริยาในภาษาญี่ปุ่น รูปประโยคหรือไวยากรณ์ที่ทำให้กริยาอยู่ในรูปหรือคว
star_seeker
คำว่า “สัตว์โลกย่อมเป็นไปตามกรรม” มันเทียบเท่ากับคำว่า “สมน้ำหน้า“ แบบอ้อมๆไหมครับ?
ที่จะเจอได้เรื่อยๆ คือ พอเวลาใครเกิดเหตุใดๆขึ้นมา เช่น เสียชีวิต อุบัติเหตุ โดนปล้น หรือมีเหตุการณ์ไม่พึงประสงค์เกิดขึ้นในชีวิต ฯลฯ อาจจะมีคนพูด หรือเขียน คำว่า "สัตว์โลกย่อมเป็นไปตามกรรม"
Lewdlei S Arseid
ความหมาย ของประโยคที่ว่า ป่ะไปนอนปะ หมายความว่ายังไง ในมุมมองของแต่ละคนครับ
แฟนชอบพูด ป่ะไปนอนป่ะ คือส่วนตัวเข้าใจว่าชวนกันไปนอน แต่แฟนหมายความว่าให้ไปนอนก่อน ซึ่งคำว่า ป่ะไปนอนป่ะมันคือชวนไปนอนทั้งคู่ผมเข้าใจแบบนี้ผิดหรือป่าว ขอความเหตุหน่อยครับ
สมาชิกหมายเลข 2957341
ศัพท์ใหม่วัยรุ่นยุคนี้ มีคำไหนเด็ด ๆ บ้าง? มาแชร์กัน!
สวัสดีค่ะทุกคน! 🌟 เดี๋ยวนี้เวลาเล่นโซเชียลหรือคุยกับน้อง ๆ วัยรุ่น รู้สึกเหมือนตามไม่ทันศัพท์ใหม่ ๆ เลยค่ะ 😂 คำที่วัยรุ่นใช้กันแต่ละคำทั้งแปลกใหม่และสร้างสรรค์ม
สมาชิกหมายเลข 7990634
ใช้คำว่ารักอย่างไม่ระวัง?
เราสงสัยกับประโยคนี้มาก เราไม่เข้าใจเลยค่ะอะไรคือการใช้คำว่ารักอย่างไม่ระวัง อะไรคือการรักอย่างไม่ระวัง เราสงสัยมาก ใครพอจะขยายความให้เราได้บ้างคะ เราสงสัยจริงๆ
สมาชิกหมายเลข 7575899
ขออนุญาตถามประโยคนี้ที่มีคำว่า “cool” ในที่นี้หมายถึง “เท่ห์” หรือแปลได้มากกว่านี้ครับ
“you know, i like you because you are so cool for me" cool ในที่นี้มันแปลว่าเท่ห์มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
ประโยคฮิตติดปาก ใช้บ่อยจริงในปีนี้ของเพื่อนๆคือคำว่าอะไรกันบ้างคะ
เจ้าของกระทู้คงเป็น... อืมจ้ะ โอเคนะ ...เป็นประโยครับฟังเรื่องเล่าบทสนทนาต่างๆ ส่วนในพันทิปถ้าไปที่ห้องก้นครัว ใช้บ่อยสุดคือคำว่า... น่าทานมากก ❤️🧡 คือเปิดไปดูกระทู้ทำอาหารของเพื่อนๆแล้วหิวตามมาก 😋😀
สาวโรงงานชั้นสิบแปด
ฉัน..ผู้แตกสลาย อยากทราบว่า คำนี้ในภาษาอังกฤษ เราควรใช้คำว่าอะไรครับ
อยากจะขอผู้รู้ ช่วยแปลประโยคสั้นๆนี้ เป็นภาษาอังกฤษที่เหมาะสมหน่อยครับ "ฉัน...ผู้แตกสลาย" ควรใช้คำใหน ประโยคสั้นๆยังไงดีครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 4057481
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
yet ในประโยคนี้มีความหมายอย่างไรครับ
นอกจากนี้เท่าที่ผมเข้าใจ คำว่า yet มีความหมาย ประมาณ 10 ความหมายใช่หรือไม่ครับ แล้วต้องใช้อย่างไร งง มาก กับคำๆ นี้
ขอบคุณเพื่อนๆ ทุกท่านที่ช่วยเข้ามาตอบนะครับ