หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยอธิบายการใช้คำว่า even ให้หน่อย
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
เวลามันโผล่มาเดี่ยวๆ ไม่เอา Even Though , Even if , Even when
หรือ ที่มันแปลว่า คี่ แปลว่า เท่ากันนะคับ
เอากรณีที่ มันแทรกมาให้ ประโยค แล้วมันเหมือน จะไม่มีความหมายนะคับ
เช่น ใน บท สนทนา นี้อ่ะคับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คุณคิดยังไงกับประโยคนี้ "Buy when there's blood in the streets, even if the blood is your own"
สมาชิกหมายเลข 1257582
ขอคนเก่ง Eng ช่วยแปลความหมายประโยคให้ทีนะค่ะ
your sudden appearance is even creepier and what's up with the get up make up your mind whether you are a guy or a girl today is definitely a girl wait but you're not even in the position to say t
สมาชิกหมายเลข 1243117
ใครพอจะเเปล เพลงสากล เพลงนี้ได้บ้างครับ
https://www.youtube.com/watch?v=ZRci-l11A0E Stay, tell me the story again How it all fell apart in the end And just when you thought you were too far gone You're too far gone Wait, maybe the reasons
สมาชิกหมายเลข 886940
ช่วยแปล ประโยค ภาษาอังกฤษ ให้ทีคับ!! ขอบคุนมากคับ
Virgo (Yearly Outlook) It's impossible to guess what your partner is going to do next because they seem to be acting completely on a whim today. Maybe they're on a quest for excitement and new experie
สมาชิกหมายเลข 1665715
ช่วยแปล ไทย-อังกฤษ กับตอบคำถามไวยากรณ์ให้หน่อยครับ
ผมเรียนสายวิทย์อ่ะคับ อังกฤษก็เลยบื้อๆกว่าชาวบ้านเค้าหน่อย(พื้นฐานไม่ดี) ถือว่าช่วยสอนเด็กอยากเก่งอังกฤษละกันนะคับ ^ ^ ที่จะให้แปลก็คืองานประมาณว่าอ.ให้แต่งประโยคเกี่ยวกับของรักของเราอ่ะครับ ผมเลือกห
สมาชิกหมายเลข 1928680
ช่วยแปลประโยค You know... Even if you're a lawyer, there's a good way and a bad way to say things. หน่อยค่ะ
คือเรากำลังแปลมังงะจากภาษาอังกฤษมาเป็นภาษาไทย แต่ติดประโยคนี้มาหลายวันล่ะค่ะ ไม่ค่อยเข้าใจมันอ่ะ เพราะก่อนหน้านี้ตัวละคนที่เป็นพี่ชายมันก็ไม่ได้บอกว่ามันเป็นทนายอะไรประมาณนั้น เราก็เลยงงๆมึนๆว่าแล้วมั
สมาชิกหมายเลข 2094254
แปลประโยคภาษาอังกฤษมิได้ TT
when you feel the joy that comes from understanding each other, you can't help but love even this pain. นี่แล ประโยคเจ้าปัญหา เราแปลตอนต้นได้นะ แต่ได้ตอน you can't help but love even this pain นี่สิ
Melon PJ
ช่วยผมแปลประโยคนี้หน่อยคับ
它是一朵小野花,一朵普通了不能再普通的小野花。 คือผมอยากได้แบบพรรณาโวหารอ่ะคับ ช่วยทีคับ
สมาชิกหมายเลข 4217960
ช่วยแปลประโยคอังกิด อันนี้ให้ทีน้ะคับ ผมต้องใช้ไปใส่ในโครงงานกลุ่ม ใคเพื่อนๆพี่ๆ ยังแปลไม่ได้เรย
Cancer This is the time for putting as much effort into your communications as possible, especially in the romantic arena. If you have something to say, this is the time to say it, especially if it r
สมาชิกหมายเลข 1665715
รบกวนช่วยแปลประโยคนี้ทีครับ
Halo effect Evaluating more than one factor in a sample may produce a halo effect. The panelist often forms a general impression of a product and if asked to evaluate it for odor, texture, color,
สมาชิกหมายเลข 943086
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยอธิบายการใช้คำว่า even ให้หน่อย
หรือ ที่มันแปลว่า คี่ แปลว่า เท่ากันนะคับ
เอากรณีที่ มันแทรกมาให้ ประโยค แล้วมันเหมือน จะไม่มีความหมายนะคับ
เช่น ใน บท สนทนา นี้อ่ะคับ