"วีรชัย พลาศรัย" ระบุ ไม่ได้โกรธ "ศิริโชค" ย้ำ ไม่ขอพูดเรื่องที่ยังไม่ชัด ชี้ เป็นเรื่องดี
ได้ฟังความเห็นคนคิดต่าง ขณะ กต.แปลคำพิพากษาศาลโลก ไม่กำหนดเสร็จเมื่อไหร่
เพราะต้องรอบคอบที่สุด
วันที่ 14 พ.ย. ที่กระทรวงการต่างประเทศ ผู้สื่อข่าวรายงานว่า กระทรวงการต่างประเทศ
ได้แถลงข่าวทำความเข้าใจประชาชน หลังนายวีรชัย พลาศรัย และทีมกระทรวงการ
ต่างประเทศ กลับจากศาลโลก นำโดย นายสีหศักดิ์ พวงเกตุแก้ว ปลัดกระทรวงการต่าง
ประเทศ นายณัฎฐวุฒิ โพธิสาโร รองปลัดกระทรวงการต่างประเทศ และนายวีรชัย พลาศรัย
เอกอัครราชทูตไทย กรุงเฮก เนเธอร์แลนด์
โดยในที่แถลงมีการระบุขอเวลาประชาชนและรัฐสภา ในการแปลคำพิจารณาของศาลโลก
เนื่องจากเรื่องดังกล่าวต้องใช้ความละเอียดรอบคอบอย่างสูง ไม่อาจรีบให้เสร็จสิ้นได้ โดย
ไม่ขอระบุระยะเวลาว่าจะแล้วเสร็จเมื่อไหร่
ส่วนขั้นตอนต่อจากนี้ คือ การหารือภายในประเทศ ที่ผ่านความเห็นชอบจากรัฐสภา
และประชาชน เพื่อที่จะได้ไปเจรจากับกัมพูชา ในการหาคำตอบเรื่องพื้นที่พิพาทว่า
เป็นส่วนไหน ขนาดเท่าไหร่ โดยย้ำว่า ทีมงานในไทยและต่างประเทศเอง ตอนนี้ก็
ทำงานอย่างหนักเพื่อหาแนวทางออก
ด้านนายวีรชัย พลาศรัย เผยความรู้สึกหลังเข้าประชุมรัฐสภาเมื่อคืนว่า ไม่รู้สึกถือโทษโกรธ
นายศิริโชค แต่อย่างใด มองว่า เป็นเรื่องดีที่ได้ฟังความคิดเห็นของคนที่คิดต่าง ทั้งนี้ ไม่ขอ
พูดเรื่องที่ยังไม่แน่ชัด เพราะการที่เป็นนักการทูต คำพูดใดๆ ที่ออกจากปากไปจะเป็นความ
ผูกพันของประเทศในอนาคต
http://www.thairath.co.th/content/pol/382869
ไม่ทราบเหมือนกัน พี่มาร์ค เตือนมิตรสหายบ้างหรือเปล่า
ท่านทูตทนาย ท่านนี้มาร์ค เลือกกับมือเองเลยนะ ....
สำเนียงส่อภาษา ค่ะ ยิ่งดู ก็ยิ่งเหมือนกันทั้งพรรคนะ เพื่อนๆ ว่าไหม ?
'วีรชัย พลาศรัย'ยัน ไม่ได้โกรธ'ศิริโชค'แต่ไม่พูดเรื่องที่ยังไม่ชัด ข่าวไทยรัฐออนไลน์
"วีรชัย พลาศรัย" ระบุ ไม่ได้โกรธ "ศิริโชค" ย้ำ ไม่ขอพูดเรื่องที่ยังไม่ชัด ชี้ เป็นเรื่องดี
ได้ฟังความเห็นคนคิดต่าง ขณะ กต.แปลคำพิพากษาศาลโลก ไม่กำหนดเสร็จเมื่อไหร่
เพราะต้องรอบคอบที่สุด
วันที่ 14 พ.ย. ที่กระทรวงการต่างประเทศ ผู้สื่อข่าวรายงานว่า กระทรวงการต่างประเทศ
ได้แถลงข่าวทำความเข้าใจประชาชน หลังนายวีรชัย พลาศรัย และทีมกระทรวงการ
ต่างประเทศ กลับจากศาลโลก นำโดย นายสีหศักดิ์ พวงเกตุแก้ว ปลัดกระทรวงการต่าง
ประเทศ นายณัฎฐวุฒิ โพธิสาโร รองปลัดกระทรวงการต่างประเทศ และนายวีรชัย พลาศรัย
เอกอัครราชทูตไทย กรุงเฮก เนเธอร์แลนด์
โดยในที่แถลงมีการระบุขอเวลาประชาชนและรัฐสภา ในการแปลคำพิจารณาของศาลโลก
เนื่องจากเรื่องดังกล่าวต้องใช้ความละเอียดรอบคอบอย่างสูง ไม่อาจรีบให้เสร็จสิ้นได้ โดย
ไม่ขอระบุระยะเวลาว่าจะแล้วเสร็จเมื่อไหร่
ส่วนขั้นตอนต่อจากนี้ คือ การหารือภายในประเทศ ที่ผ่านความเห็นชอบจากรัฐสภา
และประชาชน เพื่อที่จะได้ไปเจรจากับกัมพูชา ในการหาคำตอบเรื่องพื้นที่พิพาทว่า
เป็นส่วนไหน ขนาดเท่าไหร่ โดยย้ำว่า ทีมงานในไทยและต่างประเทศเอง ตอนนี้ก็
ทำงานอย่างหนักเพื่อหาแนวทางออก
ด้านนายวีรชัย พลาศรัย เผยความรู้สึกหลังเข้าประชุมรัฐสภาเมื่อคืนว่า ไม่รู้สึกถือโทษโกรธ
นายศิริโชค แต่อย่างใด มองว่า เป็นเรื่องดีที่ได้ฟังความคิดเห็นของคนที่คิดต่าง ทั้งนี้ ไม่ขอ
พูดเรื่องที่ยังไม่แน่ชัด เพราะการที่เป็นนักการทูต คำพูดใดๆ ที่ออกจากปากไปจะเป็นความ
ผูกพันของประเทศในอนาคต
http://www.thairath.co.th/content/pol/382869
ไม่ทราบเหมือนกัน พี่มาร์ค เตือนมิตรสหายบ้างหรือเปล่า
ท่านทูตทนาย ท่านนี้มาร์ค เลือกกับมือเองเลยนะ ....
สำเนียงส่อภาษา ค่ะ ยิ่งดู ก็ยิ่งเหมือนกันทั้งพรรคนะ เพื่อนๆ ว่าไหม ?