ถามคนรู้ภาษาญี่ปุ่นประโยคนี้แปลว่าอะไร

http://thailog.net/2013/09/26/3397/
พอดีมีคนแชร์ในเพจฮารุกะมันเป็นเว็บที่พูดถึงแฟนชาวไทยของฮารุกะอะไรประมาณนั้นแล้วไปสะดุดความเห็นหนึ่งเขาอยากให้ช่วยแปลหน่อยครับ ตามข้างล่าง
そんなに可愛くないよ、普通だよ。木村沙織のほうがよっぽど可愛いよ。

ขอบคุณครับ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่