http://youtu.be/Rstcv26NIAw
เป็นเพลงเก่าอยู่ แต่เนื้อหาเพลงมันโดนใจมาก เลยลองแปลดูค่ะ
爱上你是我的错 ai shang ni shi wo de cuo
หลงรักเธอคือความผิดของฉัน
可是离开又舍不得 keshi likai you she bu de
แต่ให้เลิกกันไปก็ตัดใจไม่ได้
听着你为我写的歌好难过 ting zhe ni wei wo xie de ge hao nan guo
ฟังเพลงที่เธอเขียนให้ฉันมันทำให้ช่างรู้สึกทรมานใจ
如果说我说如果 我们还能重新来过 ruguo shuo wo shuo ruguo women hai neng chongxin laiguo
ถ้าเกินว่าฉันพูดว่า ถ้าเรายังสามารถกลับมาอยู่ด้วยกันได้
不去计较谁对谁错 bu qu jijiao shei dui shei cuo
ไม่ต้องมาคิดว่าใครจะผิดหรือใครจะถูก
会怎么做 hui zenme zuo
ควรจะทำอย่างไรดี
我从来没想过 wo chong lai mei xiang dao
ฉันไม่เคยคิดมาก่อน
会有这样的结果 hui you zhe yang de jieguo
ว่าจะมีผลลัพท์แบบนี้ได้
成为了彼此的过客 cheng wei le bichi de guoke
กลายเป็นต่างคนต่างไป
是爱的太少 shi ai de tai shao
เพราะรักมันน้อยไป
还是要求的太多 hai shi yaoqiu de tai duo
หรือเรียกร้องมากเกินไป
总是会觉得不快乐 zongshi hui juede bu kuai le
ถึงได้รู้สึกไม่มีความสุขอยู่รำไป
曾经就算是一个吻 cengjing jiu suan shi yi ge wen
อดีตก็ถือว่าเป็นแค่จูบๆหนึ่ง
我们也能从寂寞中挣脱 women ye neng cong jimo zhong zhengtuo
พวกเราจากที่เคยเหงาอยู่ก็คลายหายไปได้
就算用泪水换来笑容也值得 jiu suan yong lei shui huan lai xiaorong ye zhide
ก็เหมือนใช้หยดน้ำตาเปลี่ยนเป็นรอยยิ้มก็คุ้มค่าแล้ว
而现在就算拥抱着 er xianzai jiu suan yongbao zhe
และตอนนี้ก็ถือว่าได้โอบกอดอยู่
为何两颗心总不知所措 wei he liang ke xin zong bu zhi suo cuo
แต่ทำไมใจสองดวงถึงไม่รับรู้อะไร
难道注定就这样擦肩而过 nan dao zhuding jiu zhe yang cha jian er guo
ที่แท้สิ่งที่กำหนดไว้มันไร้วาสนาแบบนี้นี่เอง(เฉียดไหล่แล้วก็ผ่านไป)
当爱情来了谁又能说我舍不得寂寞 dang ai lai le shei you neng shuo wo shebude jimo
ตอนที่ความรักมาแล้ว ใครที่กลับพูดว่า ฉันตัดจากความเหงาไม่ลง
当爱情走了谁又能说我不觉得失落 dang aiqing zou le shei you neng shuo bu jue de shiluo
ตอนที่ความรักจากไปแล้ว ใครที่กลับพูดว่า ฉันไม่ได้รู้สึกสูญเสีย
当爱燃烧过谁又能说我不觉得快乐 dang ai ranshao guo shei neng shuo wo bu juede kuail
ตอนที่ความรักได้เผาไหม้ไปแล้ว ใครที่กลับพูดว่า ฉันไม่รู้สึกถึงความสุข
当爱变沉默谁又能说我过的很洒脱 dang ai bian chenmo shei you neng shuo wo guo de hen satuo
ตอนที่ความรักได้เปลี่ยนเป็นความเฉยชา ใครที่กลับพูดว่า ฉันผ่านไปได้อย่างสบายๆ
มือใหม่หัดแปล หากผิดพลาดยังไง แนะนำ ติชมได้ค่ะ
แปลเพลงจีน 插肩而过
เป็นเพลงเก่าอยู่ แต่เนื้อหาเพลงมันโดนใจมาก เลยลองแปลดูค่ะ
爱上你是我的错 ai shang ni shi wo de cuo หลงรักเธอคือความผิดของฉัน
可是离开又舍不得 keshi likai you she bu de แต่ให้เลิกกันไปก็ตัดใจไม่ได้
听着你为我写的歌好难过 ting zhe ni wei wo xie de ge hao nan guo ฟังเพลงที่เธอเขียนให้ฉันมันทำให้ช่างรู้สึกทรมานใจ
如果说我说如果 我们还能重新来过 ruguo shuo wo shuo ruguo women hai neng chongxin laiguo ถ้าเกินว่าฉันพูดว่า ถ้าเรายังสามารถกลับมาอยู่ด้วยกันได้
不去计较谁对谁错 bu qu jijiao shei dui shei cuo ไม่ต้องมาคิดว่าใครจะผิดหรือใครจะถูก
会怎么做 hui zenme zuo ควรจะทำอย่างไรดี
我从来没想过 wo chong lai mei xiang dao ฉันไม่เคยคิดมาก่อน
会有这样的结果 hui you zhe yang de jieguo ว่าจะมีผลลัพท์แบบนี้ได้
成为了彼此的过客 cheng wei le bichi de guoke กลายเป็นต่างคนต่างไป
是爱的太少 shi ai de tai shao เพราะรักมันน้อยไป
还是要求的太多 hai shi yaoqiu de tai duo หรือเรียกร้องมากเกินไป
总是会觉得不快乐 zongshi hui juede bu kuai le ถึงได้รู้สึกไม่มีความสุขอยู่รำไป
曾经就算是一个吻 cengjing jiu suan shi yi ge wen อดีตก็ถือว่าเป็นแค่จูบๆหนึ่ง
我们也能从寂寞中挣脱 women ye neng cong jimo zhong zhengtuo พวกเราจากที่เคยเหงาอยู่ก็คลายหายไปได้
就算用泪水换来笑容也值得 jiu suan yong lei shui huan lai xiaorong ye zhide ก็เหมือนใช้หยดน้ำตาเปลี่ยนเป็นรอยยิ้มก็คุ้มค่าแล้ว
而现在就算拥抱着 er xianzai jiu suan yongbao zhe และตอนนี้ก็ถือว่าได้โอบกอดอยู่
为何两颗心总不知所措 wei he liang ke xin zong bu zhi suo cuo แต่ทำไมใจสองดวงถึงไม่รับรู้อะไร
难道注定就这样擦肩而过 nan dao zhuding jiu zhe yang cha jian er guo ที่แท้สิ่งที่กำหนดไว้มันไร้วาสนาแบบนี้นี่เอง(เฉียดไหล่แล้วก็ผ่านไป)
当爱情来了谁又能说我舍不得寂寞 dang ai lai le shei you neng shuo wo shebude jimo ตอนที่ความรักมาแล้ว ใครที่กลับพูดว่า ฉันตัดจากความเหงาไม่ลง
当爱情走了谁又能说我不觉得失落 dang aiqing zou le shei you neng shuo bu jue de shiluo ตอนที่ความรักจากไปแล้ว ใครที่กลับพูดว่า ฉันไม่ได้รู้สึกสูญเสีย
当爱燃烧过谁又能说我不觉得快乐 dang ai ranshao guo shei neng shuo wo bu juede kuail ตอนที่ความรักได้เผาไหม้ไปแล้ว ใครที่กลับพูดว่า ฉันไม่รู้สึกถึงความสุข
当爱变沉默谁又能说我过的很洒脱 dang ai bian chenmo shei you neng shuo wo guo de hen satuo ตอนที่ความรักได้เปลี่ยนเป็นความเฉยชา ใครที่กลับพูดว่า ฉันผ่านไปได้อย่างสบายๆ
มือใหม่หัดแปล หากผิดพลาดยังไง แนะนำ ติชมได้ค่ะ