หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลประโยคนี้หน่อยครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ผมดูหนังเรื่องนึง มีพี่น้องสองคน ต้องกระโดดหน้าผาลงไปในน้ำ
แล้วคนนึงก็พูดว่า จำคำที่พ่อเคยสอนได้ไหม "If necessary, float on shit."
อยากให้ช่วยแปลความหมายให้หน่อยครับ ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คิดไม่ตกสักที that’s a big ‘if’
คือผมทราบว่า if เป็นคำนามได้ หมายถึงเงื่อนไข แต่พอมาอยู่ในรูปนี้ ผมคิดไม่ออกเลยครับ ลองเซิจในเนทหลายเว็บแล้ว wikitory บอกว่า An unlikely but necessary condition. cambridge บอกว่า something that is
Love Intruder
คำแปล leverage ในทางการเงิน
ต้องช่วยแปลพรีเซนต์เกี่ยวกับการเงินครับ สถานการณ์จำลอง แต่ไม่แน่ใจว่า leverage หมายถึงอะไรครับ น่าจะหมายถึง ไม่มีข้อต่อรอง รึเปล่าครับ (หรือมีคำที่ตรงกว่านี้ไหม) เพราะถ้าไม่มีบ้านพ่อไว้เซ็นค้ำประกัน เ
Love Intruder
ถามความเห็น โปรแกรมเมอร์ เรื่องการเขียนโค้ดให้ Clean
ผมดู VDO สอนของฝรั่ง จะสอนว่าการเขียนโค้ดแบบนี้ ฝรั่งบอกแบบนี้ Dirty bool goingToChipotleForLunch; float valueFromGridView = (float)item.Value; if (cashInWallet > valueFromGridView) { &nbs
สมาชิกหมายเลข 5084846
รบกวนขอความหมายเพลง Wonderful baby ของ Don McLean
อยากทราบว่าพอจะใช้เป็นเพลงกล่อมเด็กได้ไหมค่ะ Wonderful baby, livin' on love The sandman says maybe he'll take you above Up where the girls fly on ribbons and bows Where babies float by just counting
Love_TemPo
สวัสดีโอซาก้า day 3.1: ดอง ดอง กิ และที่เที่ยวยามค่ำคืน
ถ้าจะพูดถึงร้านขายของที่เป็นที่รู้จักทั้งในประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น เราก็ต้องนึกถึงร้านสไตล์ญี่ปุ่นแบบ ดอง ดอง กิ แน่นอนว่า ทีไทยและที่ญี่ปุ่นอาจจะมีของขายที่แตกต่างกันนิดหน่อย แม้ว่าของซื้อของขาย จ
เดอะบุ๊คออฟ
ทำไมพระสมัยก่อนนั่งยองๆ หรือ 'นั่งกระโหย่ง' สมัยนี้อาจจะบอกว่าไม่เรียบร้อย?
วันนี้อยากมาแบ่งปันความรู้เกี่ยวกับคำในพระไตรปิฎกและอรรถกถาที่เราอาจคุ้นหูกันดีอย่าง "นั่งกระโหย่ง" และ "ประคองอัญชลี" ซึ่งทั้งสองคำนี้มีความสำคัญในบริบทของพระพ
tonight8
ไม่เอาความเจริญ ไม่เอาความงอกงาม ไม่เอาสูง
ก็คือไม่เอาอภิธรรม ว่าจะไม่จด แต่พอฟังแล้ว ก็ต้องจดคำสอนของอาจารย์ครับ เพราะน่าอ่านและพิจารณาได้หลายๆเที่ยวครับ อ้าทีนี้พอเราเข้าใจที่มาของอภิธรรมเจ็ดคัมภีร์แล้ว เราก็มาดูความหมา
satanmipop
สอบถามเกี่ยวกับเขียน Code ไป Netpie ครับ
รบกวนถามเกี่ยวกับเขียน Code ไป Netpie ครับ Code ตามข้างล่างนี้ครับ ต้องการให้ relay1 ทำงาน พอกด on ต้องส่งค่าเป็น 0 แต่กด แล้ว ส่งค่ามาเป็น 1 ตลอด ไม่ทราบว่า Code ผลตรงไหนครับ ส่วนตัว relay&nbs
สมาชิกหมายเลข 2583077
How #China can kill #Nvidia: #China จะฆ่า #Nvidia ได้อย่างไร :
How #China can kill #Nvidia: The $3 trillion AI company makes chips that have special capacitors made up of&nb
สมาชิกหมายเลข 7778971
ใครมีปัญหาที่ SHUTTER STOCK มาหักเงินรายเดือนบ้าง เรามีเคสตัวเองมาแชร์ (ขอเงินคืนได้)
ขอเล่าเบื้องต้นก่อนอาจยาวนิดนึง คือ ฉันได้สมัคร SHUTTERSTCK แบบแผนเดือนต่อเดือน 350 ภาพ เพราะจำเป็นต้องใช้ภาพเยอะใน 1 เดือนนั้น และคิดว่าจะใช้แค่เดือนเดียว ก็เลยเลือกแพคเกจนี้ โดยคิดเอาเองว่าพอหมด 1 เ
สมาชิกหมายเลข 3097483
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลประโยคนี้หน่อยครับ
แล้วคนนึงก็พูดว่า จำคำที่พ่อเคยสอนได้ไหม "If necessary, float on shit."
อยากให้ช่วยแปลความหมายให้หน่อยครับ ขอบคุณครับ