[Spoil] Haiyore Nyarukosan W ตอน 7 และแล้วตอนนั้นก็มา "ชุดว่ายน้ำ" \(・ω・\)SAN値!(/・ω・)/ピンチ!

อนิเมตั้งใจทำมาล้อเรื่องอื่นภาค2 ตอนที่ 7 ไม่มีเนื้อหา แค่มาเที่ยวสวนน้ำกัน เลยอัดแน่นไปด้วยเซอร์วิสและมุกล้อ
ท่ามกลางกระแสกฏหมายใหม่ของญี่ปุ่นว่าด้วย "การฟ้องร้องลอกเลียนเนื้อหาได้โดยอิสระ"
รายละเอียดคร่าวๆ ของดราม่าเกี่ยวกับกฏหมายใหม่นี้ กดอ่านได้ในสปอยล์ แต่ข้ามๆไปเหอะ เนื้อหากฏกหมายง้องแงพอๆประเทศสารขัณฑ์
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

เอาเถอะ เรื่องเครียดๆยกเอาไว้ก่อน มาเข้าเนื้อหาของตอนกันเลยดีกว่า

นาทีแรก อยู่ๆ เนียรุโกะก็ทำท่าประหลดหันมาแล้วพูดว่า "大好き!" (ไดสึกิ! รักที่สุด)



เป็นการเลียนแบบ อายแคทช์คั่นโฆษณาของรายการวาไรตี้ญี่ปุ่น ชื่อเดียวกัน "Daisuki!"
โดยการเอาดารามาถ่ายกับฉากหลังแปลกๆ สุดท้ายหันมาพูดว่า "ไดสึกิ"
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

แล้วยังมี "ไดสึกิ" อื่นปรากฏอยู่ในตอนนี้ลองสังเกตกันดู





นาทีถัดมา คูโกะพูดถึงคูเนะผู้ถูกขังอยู่ในมิติพิศวง
คูโกะ "กลายเป็นผู้หลงทางอยู่ในช่องว่างของป้อมปราการเหนือมิติ (超時空な要塞 Choujukuu na Yousai)ไปแล้ว"

แต่ 超時空な要塞 มันมาจากชื่อของ มาครอส 超時空要塞マクロス Dimension Fortress Macross



พร้อมทั้งสำทับอีกว่า

คูโกะ "ต่อให้ดมกลิ่นลาเวนเดอร์ ก็ไม่มีทางออกมาได้"



ดมกลิ่นลาเวนเดอร์กับท่าคว้านาฬิกาของคูเนะมันสื่อถึง



時をかける少女 The Girl who leap through time
อนิเมของสาวน้อยผู้มีพลังโดดข้ามเวลา แต่ท่าของคูเนะ เอามาจากหน้าปกฉบับนิยายด้านบน วาดโดย อิโต โนอิจิ
คืออยากจะบอกว่าต่อให้ข้ามเวลาได้ก็หนีออกมาจากมิติพิศวงไม่ได้



ก่อนเข้า - หลัง OP คุณแม่โยริโกะ เอาตั๋วเข้าสวนน้ำมาชวนไปเที่ยว โดยเกือบเรียกผิดเป็น おともチケット Otomo Ticket
รวมถึงของในถุงที่บอกว่า "ไปซื้อของกับ คุณพ่อค้าเร่ เยอะกว่าทุกทีจนได้ สลากเสี่ยงโชค"
รวมถึงของในถุง



Otomo Ticket, พ่อค้าเร่, กล้องส่องทางไกล, พลั่วขุดหิน, ยาน้ำสีเขียว, สวิงจับแมลง, คู่มือผสมยา, หินแร่สีฟ้า, แมลงหน้าตาประหลาด
คีย์เวิร์ดทั้งหมด สื่อถึง Monster Hunter ถึงในเกมจะเห็นของพวกนี้เป้นแค่ไอค่อน แต่หน้าตามันฟ้อง





เนียรุโกะ "ด้วยชุดว่ายน้ำที่ เซ็กซี่ และ คอมมานโด"



เซ็กซี่และคอมมานโด รวมถึง กระบังไหล่หน้าตาแปลกๆและหนวด มันบอกว่ากำลังเลียนแบบ มาซารุซัง
จากอนิเม-คอมมิค セクシーコマンドー外伝 すごいよ!!マサルさん Sexy Commando Gaiden Sugoiyo!! Masarusan



ถ้าใครคุ้นๆแต่ยังไม่ออก ลองฟังเพลงใน Spoil ก็จะร้อง อ๋อ เองล่ะ
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
ถ้าใครดูคลิปแล้วสงสัยว่าเนื้อหาของเรื่องคืออะไร ทำไมดูแล้วไม่รู้เรื่องเลย นั่นถูกต้องแล้วครับ
เพราะการ์ตูนเรื่องนี้ไม่มีเหตุผล ทำมาเพื่อให้ดูไม่รู้เรื่อง บั่นทอนปัญญาเอาฮาอย่างเดียว จะเรียกว่าเป็น คุโรมาตี้ของยุค 1990 ก็คงได้

เนียรุโกะ คะยั้นคะยอให้มาฮิโระยอมเข้าสวนน้ำ
เนียรุโกะ "อย่าลังเลสิคะ งานของลูกผู้ชาย 80% คือการยอมตัดใจ ส่วนที่เหลือเป็นแค่ของแถมเท่านั้นล่ะค่ะ"

แคทช์เฟรสประจำตัวของลุงนักสืบฮาร์ดบอยล์ นารุมิ โซคิจิ หรือ คาเมนไรเดอร์สกัล จากซีรีย์ Kamen Rider W



คุณพ่อของน้องติ่งอาคิโกะ เจ้าของแตะเขียวพิฆาตที่เคยพูดถึงไปเมื่อ 2 ตอนก่อน



ชื่อตอน プールサイド、地に染めて Poolside Ti ni somete ริมสระน้ำย้อมไปด้วยเลือด



เอามาจากชื่อตอนที่ 28 ของของ กันดั้ม(ภาคแรก) 大西洋,血に染めて มหาสมุทรแอตแลนติก ย้อมไปด้วยเลือด
ตอนดราม่าของคุณไค กับสปายสาวมิฮารุนั่นเอง



หวังว่า Gundam Origin ปีหน้าจะทำช่วงนี้ออกมาได้ดีกว่าช่วงสปายสาวของ Gundam AGE
เพราะนั่นมันจงใจลอกบทแท้ๆ แต่ทำออกมาได้......(ละไว้ในฐานที่เข้าใจ)



นาทีที่ 7 ริมสระ

เนียรุโกะ "แสงอาทิตย์ส่องมาจากที่เดียวกันแบบนี้ เหมือนจงใจยังไงไม่รู้นะคะ"



ทั่งท่านอนและบทพูด เหมือนกับของคุณเซร่า จากตอนที่ 13 ของ กันดัมภาคแรกอีกเช่นกัน



อ๊ะ นี่ก็อีกเรื่องนึง Gundam Origin จะมีฉากเซอร์วิสซักแค่ไหน และระดับไหนกัน น่าสนใจจริๆ

และยังล้อกันดั้มภาคแรกไม่ยอมเลิก ด้วยการ
คูโกะ "เนียรุโกะ ฉันมองเห็นกาลเวลา"



ไหลไปกับกระแสจิตนิวไทป์แบบวาระสุดท้ายของลาล่า ในกันดัมภาคแรก
ลาล่า "อามุโร่ ฉันมองเห็นกาลเวลา"



ส่วนน้ำมันกันแดดที่เนียรุโกะกับคูโกะกำลังละเลงใส่กันอยู่



เพราะขวดสีเหลืองเลยมีตรา Yellow Sign สัญลักษณ์ของฮัสเตอร์ อย่างที่เคยพูดถึงไปตอนที่ 5
แถมยังเป็น SAN OIL สำหรับลดค่า SAN値(Sanity Point ค่าคงสติ) ทามากๆจะสติแตกหรือไง

มาฮิโระ "SAN OIL? เค้าเอาไว้ลด UV ไม่ใช่ลดค่าSAN"

ต้องให้มาฮิโระตบมุก



นาทีที่ 10 มาฮิโระกับเนียรุโกะลอยมาติดหาด(ในสวนน้ำ)



เนียรุโกะพยายามจะเล่นมุกติดเกาะร้าง เลยต้องขอยืมตัว Wilson ลูกวอลเลย์บอลจากหนังเรื่อง Cast Away (2000) มาประกอบฉาก



สำทับด้วยมุก
เนียรุโกะ "ไหลมาติดเกาะ ถ้าเรียกเป็นภาษาอังกฤษคือ Nagasarete Airando(Island)"
นั่นมันชื่อคอมมิค ฮาเรมติดเกาะ ながされて藍蘭島 Nagasarete Airantou




หรือในชื่อไทย AIRANTOU เกาะอลวน คนอลเวง



เนียรุโกะยังคงยื้อจะเล่นมุกติดเกาะให้ได้
เนียรุโกะ "เรามาเป็นอดัมกับอีฟของเกาะนี้กันเถอะค่ะ มาสร้าง Mujintou Monogatari กันเถอะค่ะ"



หมายถึงเกมซีรีย์ 無人島物語 เซอไววัลเอาตัวรอดบนเกาะร้าง (แต่ไม่รู้ทำไมติดเกาะกับผู้หญิงทุกภาค)
รวมทั้งเรื่องที่เนียรุโกะพูดตามหลัง

เนียรุโกะ "ไม่ต้องห่วงหรอกค่ะ ถ้าหิวน้ำเดี๋ยวก็มีฝนตก อยากได้เชื้อเพลิงเดี๋ยวก็มีน้ำมันพุ่งออกมาจากชายหาด"
ก็ล้วนแล้วแต่เป็น อิเวนท์จากเกมซีรีย์เดียวกัน



นาทีที่ 11 คูโกะ ลอยตามมานัวเนียกับเนียรุโกะ
เนียรุโกะ "จะต่อยคนน่ะมันช่างง่ายดายนะคะ รู้มั้ย"
คูโกะ "อย่าต่อยกันเลยมาดีกันเถอะ"
เนียรุโกะ "ถึงไม่โดนต่อยก็จะต่อยสวนค่ะ มีอะไรมั้ย"



เอาท่อนแรกในเนื้อเพลง OP ของแฟลช+พล็อบอนิเม จิกกัดสังคม ไดบัสเตอร์ Dybaster
ひとをなぐるのはかんたんだけど いたくなるよりなかよくすればステキなことさ
จะต่อยคนนั้นช่างง่ายดาย แต่อย่าทำเรื่องเจ็บตัวมาเป็นมิตรที่ดีกันเถอะ ยอดเยี่ยมกว่า
みつめられたらみつめかえすぜマジで ならばどこまでもアイラブユー
โดนจ้องมาก็จ้องสวนเท่านั้นเอง เอาจริงนะ เช่นนั้นไม่ว่าจะไปถึงไหนก็ยัง I Love You
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้



อายแคทส์กลางตอน
เนียรุโกะ "ฉันคือ อีสาว 7% ค่ะ"



อันนี้มุกวงในมาก ล้อเลียนตัว อาสึมิ คานะ นักพากย์บทเนียรุโกะ
ในงานอิเวนท์ของอนิเมเรื่องนี้เมื่อปีที่แล้ว มีรายการจับนักพากย์มาเล่นเกมแข่งตอบคำถาม
ใครตอบถูกใกล้เคียง 7% จะชนะ แล้ว อาสึมิ คานะ ก็ตอบถูกได้ 7.0% พอดิบพอดี
กลายเป็นที่มาของชื่อ 7%の女 อีสาว 7%



ครึ่งหลัง ขณะกำลังกิน ทาโกยากิกัน มาฮฺโระไม่อยากกินเพราะ



IA(อีอา) เป็นเสียงสวดสรรเสริญเทพมาร ตามตำนาน Cthulu Mythos รูปตัวอะไรเขียวๆ นั่นก็คือ คธูลู ที่พูดถึงไปเมื่อตอนที่แล้ว
คือมาฮิโระ สงสัยว่า วัตถุดิบของทาโกะยากิ ที่กินกันอยู่จะเป็นเจ้าตัวนี้



ส่วนชื่อร้าน プティクティ Peti-Cthu ก็เป็นคำย่อมาจาก Petit Cthulu คธูลูจิ๋ว เจ้าตัวกลมๆสีเขียวบนป้ายนั่นล่ะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่