เห็นว่าหนังจะฉายแล้วเลยสอยมาอ่าน แต่เป็นฉบับแปลไทยนะคะ เพราะว่าลองเปิดแบบภาษาอังกฤษ 4-5 หน้าแล้วงงหลายคำเลย มีใครอ่านเรื่องนี้เหมือนกันบ้างคะ อยากเม้าท์ด้วยจังเลย ตอนนี้อ่านไป 100 กว่าหน้าแล้วสำหรับเล่มแรก ส่วนตัวคิดว่าสนุกกว่า หนัง The Host เยอะเลย
มีใครอ่านแปลไทยเหมือนกันแล้วแอบคิดว่า คนแปล แปลแข็งๆ ไหมคะ? มันดูแปลแบบทื่อๆอะคะ หรือเป็นเพราะหนูเคยอ่านหนังสือภาษาอังกฤษมาก่อนหรือปล่าวก็ไม่รู้นะคะ เพราะอ่านแบบภาษาอังกฤษ เราจะแปลเอง ใช้จินตนาการเลือกคำๆ ของเรา แต่พอมาเล่มนี้แอบคิดว่าคนแปล แปลทื่อนะคะ แต่ก็ยังสนุกอยู่
มีใครอ่าน The Mortal Instrument: City of Bones และเล่มอื่นๆบ้างคะ
มีใครอ่านแปลไทยเหมือนกันแล้วแอบคิดว่า คนแปล แปลแข็งๆ ไหมคะ? มันดูแปลแบบทื่อๆอะคะ หรือเป็นเพราะหนูเคยอ่านหนังสือภาษาอังกฤษมาก่อนหรือปล่าวก็ไม่รู้นะคะ เพราะอ่านแบบภาษาอังกฤษ เราจะแปลเอง ใช้จินตนาการเลือกคำๆ ของเรา แต่พอมาเล่มนี้แอบคิดว่าคนแปล แปลทื่อนะคะ แต่ก็ยังสนุกอยู่