หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ขอวีซ่าฝรั่งเศสต้องแปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษไหมครับ
กระทู้คำถาม
วีซ่า
เช่น ทะเบียนบ้าน บัตรประชาชน หรือทะเบียนสมรส ต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษไหมครับ หรือมีเอกสารอะไรบ้างที่ต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษบ้างครับ และต้องประทับตรารับรองด้วยไหมครับ ผมขอแบบวีซ่าท่องเที่ยวครับ ช่วยแนะนำหน่อยครับ ขอบคุณมากครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขอวีซ่าเชงเก้น ยืนที่ TLS - ฝรั่งเศส ต้องใช้สำเนาบัตรประชาชนกับทะเบียนบ้านด้วยไหมคะ?
1 บางคนบอกต้องใช้ บางคนบอกไม่ต้องใช้ 2 เอกสารทุกหน้าต้องเซ็นชื่อกำกับทุกใบไหมคะ?
Unchanged Melody
ขอวีซ่าอิตาลี ทะเบียนการค้าต้องแปลภาษาหรือเปล่าคะ
เอกสารทุกอย่างผู้สมัครต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษทุกฉบับ แล้วทะเบียนการค้าต้องแปลหรือเปล่าคะ ใครเคยมีประสบการณ์รบกวนด้วยคะ ส่วนเอกสารพื้นฐาน เช่น ทะเบียนบ้าน บัตรประชาชน ทะเบียนสมรส สูติบัตร สามารถแปลเอง เ
srirata
การขอวีซ่าเยอรมัน ต้องแปลเอกสารอะไรเป็นภาษาอังกฤษมั่งครับ
จะไปเยี่ยมลูกเรียนอยู่เบอร์ลินครับ กะลังเตรียมเอกสารขอวีซ่า ลองดูกะทู้หลายๆคนแล้วไม่ค่อยแน่ใจว่า ทะเบียนบ้าน บัตรประชาชน ทะเบียนสมรส ต้องแปลเป็นภาษอังกฤษมั้ย แล้วแปลเองโดยใช้ฟอร์มของกรมการกงศุลได้ป่าว
สมาชิกหมายเลข 4510908
REVIEW##ขั้นตอนการจดทะเบียนสมรสไทยกับไต้หวัน ฉบับเหมือนจะง่าย##
ตามไปอ่านเรื่องราวความรักได้ที่นี่นะคะ https://ppantip.com/topic/37132128 ฝากเพจมาพูดคุยกันได้ที่ วันนี้เราจะมาคุยกันเรื่องแต่งงาน เอ้า มง มง มง มง แช่ มง แช่ มง แช่ มง ใครมีมะกูด มาแลกมะนาว อ่ะหล
misspair
ใครเคยพบบริการจากภาครัฐ ที่ตรรกะป่วยๆ สมควรปรับปรุงบ้าง มาแชร์กัน
เหตุเกิดที่กระทรวงต่างประเทศค่ะ ต้องการให้กระทรวงรับรองเอกสารทะเบียนสมรส ที่แปลเป็นไทย มาจากภาษาอังกฤษ ที่แปลมาจากจีนไต้หวันอีกทีหนึ่ง โดยเอกสารทะเบียนสมรสฉบับภาษาอังกฤษ ผ่านการรับรองลงนามสลักหลังแล
Minginyo
สอบถามผู้รู้ค่ะ จะขอวีซ่าแต่งงานไทยให้สามีคนเกาหลีที่สถานทูตไทยที่โซล เราต้องเตรียมเอกสารอะไรบ้างค่ะ??
เครียดมาค่ะไม่รู้ต้องเตรียมอะไรไปบ้างเราจะบินกันวันที่2 กุมภานี้แล้ว ตอนนี้ของสามีไม่ห่วงค่ะเพราะเราไปทำวีซ่าที่เกาหลี ขาดเหลืออะไรวิ่งไปเอาที่บ้านได้ แต่เรานี่ซิค่ะไปแล้วจะกลับมาเอาเอกสารที่ไทยท่าจะห
สมาชิกหมายเลข 908592
การจดทะเบียนกับคนญี่ปุ่น
ภาค 1 เคสของเราเป็นการจดทะเบียนสมรสที่ประเทศญี่ปุ่นก่อน แล้วค่อยแจ้งไทยภายหลังนะค่ะ!! 1 ขอใบรับรองเพื่อการสมรส (ขอใบรับรองความเป็นโสด) -เอาพยานไปด้วย 2 คน ตัวเรา แม่ และผู้ใหญ่บ้าน (ไม่ม
สมาชิกหมายเลข 2783240
[ไต้หวัน-ไทย]ขั้นตอนการจดทะเบียนสมรส [ปรึกษา]
ขั้นตอนการจดทะเบียนสมรส :)สวัสดีครับขออนุญาตเล่าประวัติตัวเองก่อนนะครับพอดีผมได้รู้จักกับผู้หญิงไต้หวันคนหนึ่งเมื่อตอนเรียนอยู่ที่ประเทศนิวซีแลนด์ หลังจากเรียนเสร็จก็แยกย้ายกลับประเทศแต่ก็ยังติดต่อ
verdantleaf
ใครพอรู้แหล่งร้านแปลเอกสารเพื่อไปยื่นขอวีซ่าเรียนต่อบ้างไหมคะ?
อยากได้ร้านแถวๆสีลม บางรัก ประมาณนี้ค่ะ อยากทราบราคาแผ่นละเท่าไหร่ด้วย.. จขกทจะเอาสำเนาบัตรประชาชนกับสำเนาทะเบียนบ้านไปแปล ทั้งหมด 6 แผ่น หากมีการรับรองประทับตรามาด้วยจะดีมากเลยค่ะ หรือว่าที่กงสุลมีบ
สมาชิกหมายเลข 2296314
ได้แล้วจ้า จากวีซ่าท่องเที่ยวเป็นวีซ่าคู่สมรสของสามีต่างชาติ
กว่าจะได้มา อิฉันก็หาข้อมูล รวบรวมเอกสาร เป็นเดือนๆแหละ เลยอยากแบ่งปันประสบการณ์สดๆร้อนๆ เล่าสู่กันฟัง เริ่มจาก คุณสามีย้ายมาอยู่ไทย จะทำยังไงให้เขามีวีซ่าแบบอุปถัมภ์ภรรยาไทย ไม่ต้องถือ tourist visa
คนไม่อยู่นิ่ง
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วีซ่า
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ขอวีซ่าฝรั่งเศสต้องแปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษไหมครับ