.
.
.
แต่งโดย Joe South พ.ศ. 2510
ร้องโดย Billy Joe Royal อัลบัม Billy Joe Royal Featuring "Hush"
ร้องโดย Dobie Gray พ.ศ. 2512 เป็นที่นิยมในอเมริกาเหนือ
ร้องโดย Lynn Anderson พ.ศ. 2513 เป็นเวอร์ชั่นที่ได้ยินครั้งแรก
ได้รับรางวัลแกรมมี่สาขา Best Country Vocal Performance, Female
.
.
.
YouTube / Uploaded by LynnAndersonVEVO
.
.
.
I beg your pardon
I never promised you a rose garden
Along with the sunshine
There's gotta be a little rain sometime
.
.
When you take, you gotta give
So live and let live or let go, whoa-whoa-whoa
I beg your pardon
I never promised you a rose garden
.
.
I could promise you things like big diamond rings
But you don't find roses growin' on stalks of clover
So you better think it over
.
.
Well, if sweet-talkin' you could make it come true
I would give you the world right now on a silver platter
But what would it matter
.
.
So smile for a while and let's be jolly
Love shouldn't be so melancholy
Come along and share the good times while we can
I beg your pardon
I never promised you a rose garden
Along with the sunshine
There's gotta be a little rain sometime
.
.
I beg your pardon
I never promised you a rose garden
.
.
I could sing you a tune and promise you the moon
But if that's what it takes to hold you
I'd just as soon let you go
But there's one thing I want you to know
You better look before you leap, still waters run deep
And there won't always be someone there to pull you out
And you know what I'm talking about
.
.
So smile for a while and let's be jolly
Love shouldn't be so melancholy
Come along and share the good times while we can
.
.
I beg your pardon
I never promised you a rose garden
Along with the sunshine
There's gotta be a little rain sometime
I beg your pardon
I never promised you a rose garden
.
.
.
เนื้อเพลง Rose Garden เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
.
.
.
โทษที
ฉันไม่เคยสัญญาว่าจะให้ชีวิตที่สวยงามกับคุณ
ตามทางที่สดใส
บางครั้งอาจมีฝนบ้าง
เมื่อคุณได้ คุณก็ต้องเสีย
ดังนั้นจงอยู่แบบที่ตนต้องการหรืออย่าบงการผู้อื่น
โทษที
ฉันไม่เคยสัญญาว่าจะให้ชีวิตที่สวยงามกับคุณ
ฉันอาจสัญญาแบบว่าจะมอบแหวนเพชรเม็ดใหญ่ให้คุณ
แต่คุณจะไม่พบดอกกุหลาบบานอยู่บนกิ่งของต้นนำโชค
ดังนั้นคุณควรคิดทบทวนให้ดี
เอาละ ถ้าคำหวานกับคุณเป็นจริงได้แล้วละก็
ฉันจะมอบทั้งโลกให้คุณ ตอนนี้ บนจานเงิน
แต่มันจะสำคัญอะไร
ดังนั้นจงยิ้มรับและจงเบิกบาน
ความรักไม่ควรเป็นเรื่องเศร้า
จับมือและแบ่งปันเวลาที่ดีในขณะที่เรายังทำได้
ฉันจะร้องเพลงและสัญญาว่าจะให้ดวงจันทร์กับคุณ
แต่ถ้านั่นทำให้ฉันได้ยึดคุณไว้
สิ่งที่ฉันอยากทำมากกว่าปล่อยคุณไป
แต่มีสิ่งหนึ่งที่อยากให้คุณรู้
คุณน่าคิดให้ดีก่อนทำอะไรลงไป, น้ำนิ่งนั้นไหลลึก
และจะไม่มีใครคอยดึงคุณอีกแล้ว
และคุณรู้ว่าฉันกำลังพูดเรื่องอะไร
.
.
.
Rose Garden - Lynn Anderson ... ความหมาย
ร้องโดย Billy Joe Royal อัลบัม Billy Joe Royal Featuring "Hush"
ร้องโดย Dobie Gray พ.ศ. 2512 เป็นที่นิยมในอเมริกาเหนือ
ร้องโดย Lynn Anderson พ.ศ. 2513 เป็นเวอร์ชั่นที่ได้ยินครั้งแรก
ได้รับรางวัลแกรมมี่สาขา Best Country Vocal Performance, Female
I never promised you a rose garden
Along with the sunshine
There's gotta be a little rain sometime
So live and let live or let go, whoa-whoa-whoa
I beg your pardon
I never promised you a rose garden
But you don't find roses growin' on stalks of clover
So you better think it over
I would give you the world right now on a silver platter
But what would it matter
Love shouldn't be so melancholy
Come along and share the good times while we can
I beg your pardon
I never promised you a rose garden
Along with the sunshine
There's gotta be a little rain sometime
I never promised you a rose garden
But if that's what it takes to hold you
I'd just as soon let you go
But there's one thing I want you to know
You better look before you leap, still waters run deep
And there won't always be someone there to pull you out
And you know what I'm talking about
Love shouldn't be so melancholy
Come along and share the good times while we can
I never promised you a rose garden
Along with the sunshine
There's gotta be a little rain sometime
I beg your pardon
I never promised you a rose garden
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
ฉันไม่เคยสัญญาว่าจะให้ชีวิตที่สวยงามกับคุณ
ตามทางที่สดใส
บางครั้งอาจมีฝนบ้าง
เมื่อคุณได้ คุณก็ต้องเสีย
ดังนั้นจงอยู่แบบที่ตนต้องการหรืออย่าบงการผู้อื่น
โทษที
ฉันไม่เคยสัญญาว่าจะให้ชีวิตที่สวยงามกับคุณ
ฉันอาจสัญญาแบบว่าจะมอบแหวนเพชรเม็ดใหญ่ให้คุณ
แต่คุณจะไม่พบดอกกุหลาบบานอยู่บนกิ่งของต้นนำโชค
ดังนั้นคุณควรคิดทบทวนให้ดี
เอาละ ถ้าคำหวานกับคุณเป็นจริงได้แล้วละก็
ฉันจะมอบทั้งโลกให้คุณ ตอนนี้ บนจานเงิน
แต่มันจะสำคัญอะไร
ดังนั้นจงยิ้มรับและจงเบิกบาน
ความรักไม่ควรเป็นเรื่องเศร้า
จับมือและแบ่งปันเวลาที่ดีในขณะที่เรายังทำได้
ฉันจะร้องเพลงและสัญญาว่าจะให้ดวงจันทร์กับคุณ
แต่ถ้านั่นทำให้ฉันได้ยึดคุณไว้
สิ่งที่ฉันอยากทำมากกว่าปล่อยคุณไป
แต่มีสิ่งหนึ่งที่อยากให้คุณรู้
คุณน่าคิดให้ดีก่อนทำอะไรลงไป, น้ำนิ่งนั้นไหลลึก
และจะไม่มีใครคอยดึงคุณอีกแล้ว
และคุณรู้ว่าฉันกำลังพูดเรื่องอะไร