สวัสดีค่ะ ฝนตกลงมาพอให้เย็นชื่นใจ
คลายร้อนกันได้นิดนึง ขณะนั่งมองฝน
ที่ลงเม็ดพรำๆ ก็คิดหาเมนูที่เข้ากับ
บรรยากาศแบบนี้ ก็ต้องเมนู ต้มๆร้อนๆ
ก๋วยจั๊บญวน
ข้าวเปียกเส้นหรือที่รู้จักกันว่า " ก๋วยจั๊บญวน "
ในภาษาเวียดนามคือ : cháo canh (จ๋าวแก็ง)
cháo (จ๋าว) แปลว่า ข้าวเปียก
canh (แก็ง) แปลว่า ซุป
รูปร่างหน้าตาจะคล้ายกับข้าวต้มแต่เปลี่ยนจาก ข้าว เป็น เส้น
เส้นจะเป็นเส้นกลมๆมีลักษณะคล้ายแป้งมัน
รสชาติความอร่อยและความกลมกล่อมจะออกไปทางข้าวต้ม
นี่จึงเป็นที่มาของคำว่า " ข้าวเปียกเส้น "
ขอบคุณข้อมูลจาก อินเตอร์เน็ต
เอาจริงๆ เราไม่ได้มีความรู้อะไรกับอาหารชนิดนี้
เคยไปเที่ยว จ.หนองคาย จ.เลย ก็ได้ไปกินที่นั่น
แล้วก็ถูกใจ เพราะเราว่าเขามีความคล้าย
ก๋วยเตี๋ยวน้ำ แต่ใส่แป้งเหนียวๆแบบราดหน้า
แถวบ้านเรามีร้านขาย ใส่หมูยอหั่นเต๋า
ให้เรานิดเดียว และตอนนี้ ก็เลิกขายไปแล้ว
ไปเดินหาซื้อเนื้อสัตว์ในแมคโคร เจอถุงนี้
ก็ไม่พลาดที่เอามาต้มกินเอง
ส่วนผสม ค่อนข้างน้อยกว่า ต้มก๋วยเตี๋ยว
ซะอีก วันนี้ไม่ได้ต้มน้ำซุป ก็ขอใช้ซุปผง
แทนไปก่อน เพราะต้มกินแค่ชามเดียว
เขย่าๆ เอาเส้นลงต้ม เศษแป้งมันร่วงหล่น
เพียบเลย ขนาดนั้น น้ำที่ต้มเส้น ก็ยังข้นคลั่ก
ต้มแบบง่ายๆ ไม่ยุ่งยาก แต่อาจใช้เวลา
ในการต้มเส้นให้นุ่มสักพัก ประมาณ 10 นาที
หมั่นคน ไม่ให้แป้งติดก้นหม้อ เติมน้ำ เมื่อ
น้ำเริ่มข้นเหนียว แค่นี้ ก็ได้ต้มเส้นร้อนๆ
ควันโก๋ๆ ชามโตๆ พร้อมเสริฟแล้วค่ะ
สำหรับเรา ขอปรุงรสเพิ่มให้เข้มข้นขึ้นอีกนิด
ต้องค่อยๆกิน เพราะค่อนข้างร้อนไม่งั้นอาจ
มีปากพอง ปากเจ่อกันได้ แต่ก็ต้องกินตอน
ที่ยังร้อนๆนี่แหล่ะ มันถึงจะอร่อย
เอ๊ะ!! กินตอนร้อนๆ แต่ก็ต้องเป่าให้เย็น
ตกลงจะเอายังงัย
ขอบคุณที่เข้ามาอ่านนะคะ
ก๋วยจั๊บญวน ที่ชวนกินตอนร้อนๆ
ในภาษาเวียดนามคือ : cháo canh (จ๋าวแก็ง)
canh (แก็ง) แปลว่า ซุป
เส้นจะเป็นเส้นกลมๆมีลักษณะคล้ายแป้งมัน