หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ผมพยายามแปลแล้วแต่งงบริบทครับ ช่วยผมด้วย
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาญี่ปุ่น
อันนี้เป็นตัวอย่างประโยคจากเซนเซชาวญี่ปุ่น
ผมงงตรงBแปลทั้งประโยคว่ายังไงเหรอครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รวมเบอร์เพื่อรับสิทธิ์เซเรเนด (โครงการ Serenade by Account)
รวมเบอร์เพื่อรับสิทธิ์เซเรเนด (โครงการ Serenade by Account) ตัวอย่าง มีหมายเลข 2 หมายเลข หมายเลขที่ 1 ใช้ AIS มาเกิน 6 ปี หมายเลขที่ 2 ใช้ AIS มาเกิน 1 ปี ปี 2567 หมายเลขที่ 1 ได้ส
สมาชิกหมายเลข 5923259
อายุ17แล้วแต่ส่วนสูงแค่155 ผมอยากสูงมากกว่านี้มีแนะนำวิธีแบบไหนใหมครับ
ตามหัวข้อเลยครับอายุ17แต่สูงแค่155 อยากสูงให้มากกว่านี้อย่างมากก็ขอสัก10เซนเป็น165 อยากได้วิธีแบบเร่งด่วนด้วยครับ
สมาชิกหมายเลข 8584821
Did you have breakfast? VS Have you eaten breakfast?
แปลเป็นไทยว่า คุณกินข้าวหรือยัง เหมือนกันหรือเปล่าครับ หรือว่า ต้องดูบริบทโดยรวมของเหตุการณ์ก่อนถึงจะรู้ว่าแปลเป็นไทยว่าอย่างไร ช่วยยกตัวอย่างการใช้สองประโยคนี้ทีได้ไหมครับว่า จะต้องเกริ่นอะไรมาก่อนหร
bomb666
สอบถามประโยคภาษาจีนหน่อยค่ะ
"ฉันจะทำหน้าที่ในการเรียนศิลป์ภาษาจีนของฉันให้ดีที่สุด" แปลเป็นประโยคเป็นภาษาจีน ตัวอักษรจีน ยังไงคะ เราพึ่งเข้าแผนการเรียนนี้มาสองปี เป็นรร.รัฐที่ไม่สนับสนุนศิลป์ภาษามากนัก คาบสอนไม่เยอะ เร
สมาชิกหมายเลข 6700592
แปลภาษาจีนให้ผมหน่อยครับผมสงสัยมานานแล้วแต่แปลไม่ได้รบกวนผู้รู้มาแปลให้ผมหน่อยนะคะรับ
สมาชิกหมายเลข 8567318
คุยไปเรื่อยกับภาษาญี่ปุ่น#2 ว่าด้วยกริยาในภาษาญี่ปุ่น (1) คำว่า "ต้อง" ภาษาญี่ปุ่นพูดว่ายังไง
พบกันเป็นครั้งที่ ๒ นะครับ (จะเขียนไปได้สักกี่ตอนกันหนอเรา ๕๕๕) เปิดเรื่องใหม่ครับ วันนี้มาว่ากันด้วยเรื่องของกริยาในภาษาญี่ปุ่น รูปประโยคหรือไวยากรณ์ที่ทำให้กริยาอยู่ในรูปหรือคว
star_seeker
ไปให้สุดทาง ภาษาอังกฤษพูดว่ายังไงเหรอคะ
ประมาณว่า "ฉันจะไปให้สุดทาง ฉันจะพิสูจน์ให้ทุกคนเห็นว่าฉันก็ทำได้" บริบทแนว ๆ นี้อะค่ะ ตอนแรกแปลไว้ว่า I will go to the end of the road เพราะว่าหาในเน็ตแล้วเจอแต่คำแปลที่เกี่ยวข้องกับการบอกท
สมาชิกหมายเลข 3498703
ขออนุญาตถามประโยคนี้ที่มีคำว่า “cool” ในที่นี้หมายถึง “เท่ห์” หรือแปลได้มากกว่านี้ครับ
“you know, i like you because you are so cool for me" cool ในที่นี้มันแปลว่าเท่ห์มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
บ่มาเบิ่งพ่อตาบ่ปีใหม่ มันแปลว่าอะไร
ประโยคนี้ "บ่มาเบิ่งพ่อตาบ่ปีใหม่" แปลว่าอะไรใครรู้ช่วยบอกหน่อยพอดีสงสัย ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 7506373
อยากเก่งอังกฤษขึ้นอยากอ่านออกฟังออกพูดได้เขียนได้ต้องทำยังไง
คือเราเป็นคนที่อ่อนภาษาอังกฤษมากอ่านออกแต่แปลไม่ได้แปลออกแค่บางคำคำไหนยากๆก็อ่านไม่ออกพูดได้นิดหน่อยเขียนได้แต่ประโยคง่ายๆเวลาทำข้อสอบข้อเขียนภาษาอังกฤษคือเราไม่เขียนเลยเพราะเขียนไม่ได้ไม่รู้จะเขียนยั
สมาชิกหมายเลข 8296112
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาญี่ปุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ผมพยายามแปลแล้วแต่งงบริบทครับ ช่วยผมด้วย
ผมงงตรงBแปลทั้งประโยคว่ายังไงเหรอครับ