หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
นักท่องเที่ยวภาษาอังกฤษ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
บทความภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
เราลองเสริชดู มันเป็น tourist กับ traveller พอใส่ในประโยคที่เป็นภาษาพูดมันแปลกๆอะค่ะ เลยคุ้นvisitors สามมารถใช้แทนกันได้ไหมคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ระหว่าง Tourist กับ Traveller คุณเป็นแบบไหน? เดี๋ยวนี้การเป็นนักท่องเที่ยวเขาแบ่งแยกแบบนี้เลยหรอ...
คุณละเป็นแบบไหน...? แต่ผมไม่เข้าใจผู้จัดทำภาพเหล่านี้ต้องการจะสื่ออะไร ภาพออกแนวดูถูกนักท่องเที่ยวประเภท tourist 5555 ว่าติดสบาย
TeeHee
ใช้ Traveler หรือ Traveller กันครับ
ปกติใช้ Traveler (US) หรือ Traveller (UK) กันครับ ? ชินหรือผ่านตาหรือพิมพ์คำไหนมากกว่ากัน ??
crazyoxygen
ขออนุญาตสอบถามค่ะ
ผู้หญิงสามารถเป็นตำรวจสายสืบนอกเครื่องแบบได้ไหมคะ หรือ คนที่จบนิติศาสตร์มาไปสอบเป็นตำรวจ ตำแหน่งอะไรได้บ้างคะ
สมาชิกหมายเลข 7309586
ตัวละครจากเรื่องไหนบ้างคะที่ชื่อแปลก
เรานึกออกก็มี รจนาไฉน - มัจจุราชสีน้ำผึ้ง ปะวะหล่ำ - อเวจีสีชมพู ปะรำ - แม่ครัวคนใหม่ ขม - ดงผู้ดี มิคาเอลลานซาลาดอนเอคิสนาอาเรส - เทวดาท่าจะรัก เยียรบับ - มายาเงา (ท่านหญิง)แต้ - แต่ปางก่อน (คุณนาย)
สมาชิกหมายเลข 7289363
ภาษาอังกฤษ ทำไมไม่มีใครสอนประโยคไร้สรรพนาม
ตอนนี้กำลังเรียนรู้ไวยากรณ์ของอังกฤษที่ว่า บางทีมีประโยคที่ขึ้นเป็นคำกิริยาโดยไม่มีคำนาม หาในกูเกิ้ลไม่มีใครสอน ผมลองไปพูดกับฝรั่ง ฝรั่งบอก แกมม่าแย่ ผมก็เลยมาทบทวนไวยากรใหม่ ตัวอย่าง ประโยคเช
สมาชิกหมายเลข 2992477
ขออนุญาตถามประโยคนี้ที่มีคำว่า “cool” ในที่นี้หมายถึง “เท่ห์” หรือแปลได้มากกว่านี้ครับ
“you know, i like you because you are so cool for me" cool ในที่นี้มันแปลว่าเท่ห์มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
อยากให้ทุกคนช่วยคิด การอธิบายรสชาติ อธิบายไส้ ของแซนวิชในเซเว่นสามตัวนี้ เป็นภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ เคยลองกันหรือยังคะ?
กำลังทำงานวิชาอิ้งค่ะ เลยอยากได้ประโยค คำศัพท์ที่เราอาจจะลืมคิดไปแล้วน่าสนใจจากทุกๆคนค่ะ
สมาชิกหมายเลข 6030297
คุยไปเรื่อยกับภาษาญี่ปุ่น#2 ว่าด้วยกริยาในภาษาญี่ปุ่น (1) คำว่า "ต้อง" ภาษาญี่ปุ่นพูดว่ายังไง
พบกันเป็นครั้งที่ ๒ นะครับ (จะเขียนไปได้สักกี่ตอนกันหนอเรา ๕๕๕) เปิดเรื่องใหม่ครับ วันนี้มาว่ากันด้วยเรื่องของกริยาในภาษาญี่ปุ่น รูปประโยคหรือไวยากรณ์ที่ทำให้กริยาอยู่ในรูปหรือคว
star_seeker
จะตั้งฉายาตัวเองว่า นักท่องเที่ยวเดนตาย จะตั้งเป็นภาษาอังกฤษว่ายังไงดี
SURVIVOR BACKPACK SURVIVOR BACKPACKER 2 ชื่อนี้คล้ายกระเป๋าเดินทาง ชื่อที่ 2 เติม BACKPACKER เข้าไปได้ไหม ไม่ผิดหลักแกรมม่า เป็นคำนามซ้อนใช่ไหมครับ Survivor Traveller พอได้ไหม Survival backpacker
butterfly angel
ฉัน..ผู้แตกสลาย อยากทราบว่า คำนี้ในภาษาอังกฤษ เราควรใช้คำว่าอะไรครับ
อยากจะขอผู้รู้ ช่วยแปลประโยคสั้นๆนี้ เป็นภาษาอังกฤษที่เหมาะสมหน่อยครับ "ฉัน...ผู้แตกสลาย" ควรใช้คำใหน ประโยคสั้นๆยังไงดีครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 4057481
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บทความภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
นักท่องเที่ยวภาษาอังกฤษ