แม่และพ่อตายจากไป ลูกหลานสามารถทำบุญส่งไปให้ในสัมปรายภพตามความเชื่อได้จริงหรือไม่ เพราะถ้าทำได้ ก็จะไปขัดกับเรื่อง
สัสสตทิฎฐิ บุญไม่สามารถส่งให้กันแบบ Delivery ได้ แต่จากพระสูตรนี้ มีคนเคยนำมาเถียงว่า สามารถทำได้ ส่งไปได้
บางพระสูตรบอกว่าทำได้ และญาติเราได้รับก็ต่อเมื่อเขาไปเกิดเป็นเปรต
ดูพระสูตร ประกอบ
ปุตตสูตร
[๓๙] ภิกษุทั้งหลาย มารดาบิดา เมื่อเห็นฐานะ ๕ ประการนี้ จึงปรารถนาบุตรผู้เกิดในตระกูล
ฐานะ ๕ ประการ อะไรบ้าง คือ
๑. บุตรที่เราเลี้ยงมาแล้วจักเลี้ยงเรา
๒. บุตรจักช่วยทำกิจของเรา
๓. วงศ์ตระกูลจักดำรงอยู่ได้นาน
๔. บุตรจักปฏิบัติตนให้สมควรรับทรัพย์มรดกไว้
๕. เมื่อเราทั้งสองตายไป บุตรจักทำบุญอุทิศให้
ภิกษุทั้งหลาย มารดาบิดาเมื่อเห็นฐานะ ๕ ประการนี้แล จึงปรารถนาบุตรผู้ เกิดในตระกูล มารดาบิดาผู้ฉลาด เมื่อเห็นฐานะ ๕ ประการ จึงปรารถนาบุตร ด้วยหวังว่า ‘บุตรที่เราเลี้ยงแล้วจักเลี้ยงเรา จักช่วยทำกิจของเรา วงศ์ตระกูลจักดำรงอยู่ได้นาน จักปฏิบัติตนให้สมควรแก่การรับทรัพย์มรดก
และเมื่อเราทั้งสองตายแล้วจักทำบุญอุทิศให้’
มารดาบิดาผู้ฉลาด เมื่อเห็นฐานะเหล่านี้ จึงปรารถนาบุตร เพราะฉะนั้น บุตรผู้เป็นสัตบุรุษ ผู้สงบ เป็นกตัญญูกตเวทีบุคคล เมื่อระลึกถึงคุณท่านที่ทำไว้ต่อเราก่อน จึงเลี้ยงมารดาบิดา ช่วยทำกิจของท่าน เชื่อฟังโอวาท ตอบสนองพระคุณท่าน ดำรงวงศ์ตระกูลสมกับที่ท่านเป็นบุพการี บุตรผู้มีศรัทธา สมบูรณ์ด้วยศีล ย่อมเป็นที่สรรเสริญ
เมื่อไปเทียบกับ Sutta Central แปลไปอีกอย่างหนึ่งเลยคือ
“Mendicants, parents see five reasons to wish for the birth of a child in the family. What five? Since we looked after them, they’ll look after us. They’ll do their duty for us. The family traditions will last. They’ll take care of the inheritance.
Or else when we have passed away they’ll give an offering on our behalf. Parents see these five reasons to wish for the birth of a child in the family.
Seeing five reasons,astute people wish for a child.Since we looked after them, they’ll look after us.They’ll do their duty for us.
The family traditions will last.They’ll take care of the inheritance.
Or else when we have passed awaythey’ll give an offering on our behalf.
Seeing these five reasonsastute people wish for a child.And so good people,grateful and thankful,
look after their parents,remembering past deeds.They do for their parents,as their parents did for them in the past.
Following their advice, looking after those who raised them,the family traditions are not lost.Faithful, accomplished in ethics,such a child is praiseworthy.”
https://suttacentral.net/an5.39/en/sujato?layout=plain&reference=none¬es=asterisk&highlight=false&script=latin
แปลได้ว่า เมื่อเราตายไปแล้ว พวกเขา(บุตร)จะทำบุญในนามของเรา ไม่ใช่ส่งต่อบุญให้แก่เราอย่างที่ไทยแปลความ ซึ่งไม่เป็นสัสสตทิฎฐิ
ลูกทำบุญอุทิศแก่แม่พ่อที่ตายไปแล้วได้หรือไม่ เป็นสัสสตทิฎฐิหรือไม่
ดูพระสูตร ประกอบ
ปุตตสูตร
[๓๙] ภิกษุทั้งหลาย มารดาบิดา เมื่อเห็นฐานะ ๕ ประการนี้ จึงปรารถนาบุตรผู้เกิดในตระกูล
ฐานะ ๕ ประการ อะไรบ้าง คือ
๑. บุตรที่เราเลี้ยงมาแล้วจักเลี้ยงเรา
๒. บุตรจักช่วยทำกิจของเรา
๓. วงศ์ตระกูลจักดำรงอยู่ได้นาน
๔. บุตรจักปฏิบัติตนให้สมควรรับทรัพย์มรดกไว้
๕. เมื่อเราทั้งสองตายไป บุตรจักทำบุญอุทิศให้
ภิกษุทั้งหลาย มารดาบิดาเมื่อเห็นฐานะ ๕ ประการนี้แล จึงปรารถนาบุตรผู้ เกิดในตระกูล มารดาบิดาผู้ฉลาด เมื่อเห็นฐานะ ๕ ประการ จึงปรารถนาบุตร ด้วยหวังว่า ‘บุตรที่เราเลี้ยงแล้วจักเลี้ยงเรา จักช่วยทำกิจของเรา วงศ์ตระกูลจักดำรงอยู่ได้นาน จักปฏิบัติตนให้สมควรแก่การรับทรัพย์มรดก และเมื่อเราทั้งสองตายแล้วจักทำบุญอุทิศให้’
มารดาบิดาผู้ฉลาด เมื่อเห็นฐานะเหล่านี้ จึงปรารถนาบุตร เพราะฉะนั้น บุตรผู้เป็นสัตบุรุษ ผู้สงบ เป็นกตัญญูกตเวทีบุคคล เมื่อระลึกถึงคุณท่านที่ทำไว้ต่อเราก่อน จึงเลี้ยงมารดาบิดา ช่วยทำกิจของท่าน เชื่อฟังโอวาท ตอบสนองพระคุณท่าน ดำรงวงศ์ตระกูลสมกับที่ท่านเป็นบุพการี บุตรผู้มีศรัทธา สมบูรณ์ด้วยศีล ย่อมเป็นที่สรรเสริญ
เมื่อไปเทียบกับ Sutta Central แปลไปอีกอย่างหนึ่งเลยคือ
“Mendicants, parents see five reasons to wish for the birth of a child in the family. What five? Since we looked after them, they’ll look after us. They’ll do their duty for us. The family traditions will last. They’ll take care of the inheritance. Or else when we have passed away they’ll give an offering on our behalf. Parents see these five reasons to wish for the birth of a child in the family.
Seeing five reasons,astute people wish for a child.Since we looked after them, they’ll look after us.They’ll do their duty for us.
The family traditions will last.They’ll take care of the inheritance.Or else when we have passed awaythey’ll give an offering on our behalf.
Seeing these five reasonsastute people wish for a child.And so good people,grateful and thankful,
look after their parents,remembering past deeds.They do for their parents,as their parents did for them in the past.
Following their advice, looking after those who raised them,the family traditions are not lost.Faithful, accomplished in ethics,such a child is praiseworthy.”
https://suttacentral.net/an5.39/en/sujato?layout=plain&reference=none¬es=asterisk&highlight=false&script=latin
แปลได้ว่า เมื่อเราตายไปแล้ว พวกเขา(บุตร)จะทำบุญในนามของเรา ไม่ใช่ส่งต่อบุญให้แก่เราอย่างที่ไทยแปลความ ซึ่งไม่เป็นสัสสตทิฎฐิ