ตัวอักษรญี่ปุ่น และลำดับนักกีฬาของแต่ละประเทศในสนาม


พลุพลุพลุ

สวัสดีค่ะ พอดีกำลังดูพิธีเปิดกีฬาโอลิมปิก ในช่วงที่นักกีฬาและเจ้าหน้าที่ของแต่ละประเทศกำลังเดินเข้าสู่สนาม
พิธีกรได้ประกาศว่าลำดับนักกีฬาจะเดินเข้าสนาม "ตามลำดับของตัวอักษรของประเทศญี่ปุ่น"
เลยจะขออนุญาตมาอธิบายตัวอักษรญี่ปุ่นคร่าวๆ เป็นเกร็ดความรู้ให้เพื่อนๆ พส นส ค่ะ

การเดินเข้าสนามตามลำดับตัวอักษรญี่ปุ่น ตัวอักษรที่ว่านั้นก็คือ "ฮิราคานะ Hiragana และ คาตาคานะ Katakana" ค่ะ
ซึ่งเป็นตัวอักษรที่ญี่ปุ่นประดิษฐ์คิดขึ้นมาเอง ส่วนตัวอักษร "คันจิ kanji" ที่ทุกคนเคยได้ยิน เป็นตัวอักษรยืมจากประเทศจีนค่ะ

ต่อไปคือ "ฮิราคานะ Hiragana และ คาตาคานะ Katakana" ใช้ต่างกันยังไง
จะบอกว่าฮิรากานะ จะใช้กับคำในภาษาญี่ปุ่นค่ะ ส่วนคาตาคานะ
จะใช้กับภาษาต่างประเทศ และพวกคำอุทานอะไรพวกนี้ค่ะ

"ดังนั้นป้ายชื่อประเทศแต่ละประเทศที่คนญี่ปุ่นถืออยู่ จะใช้เป็นตัวอักษาคาตาคานะค่ะ"

........................................................................................................................................................................................................

ข้างล่างนี้ จะเป็นรูปตารางตัวอักษรญี่ปุ่น ซ้ายคือฮิราคานะ และขวาคือคาตาคานะ
โดยในตารางจะไล่จากแถวบนไปทางขวา จะเริ่มจาก A I U E O ซึ่งเป็นตัวสระในภาษาญี่ปุ่น
และจากบนซ้ายลงล่าง ซึ่งเป็นพยัญชนะ+สระจากแถวบนค่ะ ตามลูกศร


ในขณะที่กำลังดูพิธีเปิดช่วงที่นักกีฬาและเจ้าหน้าที่ของแต่ละประเทศกำลังเดินเข้าสู่สนาม แล้วอ่านมาถึงตรงนี้
อาจจะมีคนงงว่าทำไมในแถวบนสุดของตาราง A I U E O พอจบตัวอักษรสระ E ทำไมประเทศ Austria ถึงลัดคิวประเทศ Oman
ทั้งๆที่เป็นตัว A ซึ่งควรจบไปตั้งแต่แรกๆ แล้ว อันนี้ไม่ชัวร์นะ น่าจะเพราะเจ้าภาพใช้การออกเสียงของตัวอักษร
ที่อ่านว่า "ออส-เตรีย" ซึ่งตรงกับเสียง O ค่ะ เช่นอ่านว่า Ostria อะไรประมาณนี้
(ใครเป๊ะภาษาญี่ปุ่นกว่านี้ ช่วยอธิบายให้ถูกต้องด้วยนะคะ ว้ายยย)



ต่อไป จะมีคำถามว่า แล้วประเทศที่ตัวอักษรไม่ตรงกับฮิราคานะหรือคาตาคานะล่ะ ต้องยังไงคะ เดี๊ยนไม่ยอมนะ !!!
หยอกเย้า  หยอกเย้า  หยอกเย้า

อย่างที่บอกชื่อประเทศมันเป็นภาษาต่างประเทศ ญี่ปุ่นเค้าจะมีตัวเต็นเต็นและมารุ ตามที่วงในรูป
เป็นขีดคู่เล็กๆกับวงกลมเล็กๆ ไว้คอยเปลี่ยนเสียงให้หลากหลายมากขึ้นค่ะ

1. มาดูในตัวอักษรแถว S ค่ะ แถวที่ 3 จากบนของตารางคาตาคานะ คือ SA SHI SU SE SO
เริ่มที่ตัวแรก SA ที่ตรงๆเลยก็ประเทศ SAUDI ARABIA แต่ประเทศที่ชื่อไม่ตรงกับตัวอักษรใดๆ เช่น JAMAICA โผล่มาในหมวดนี้ได้ยังไง ซึ่งมีคนได้มาอธิบายไว้ใน คห. 10 คุณ Star_seeker ค่ะ โดยได้แนะนำไวยากรณ์ที่ถูกจากที่จุนจิงอธิบายผิดในตอนแรกไว้ว่า "จาไมก้า ญี่ปุ่นก็เรียก จาไมก้านั่นแหละครับ เขียนด้วย ジャマイカ เป็นตัวอักษร ชิ (shi) ใส่ เตนเตน กลายเป็นเสียง ji แล้ว ควบกับเสียง ya กลายเป็นเสียง Ja ครับ ไม่ใช่ชิไมก้า แต่เวลาเรียง ก็อยู่ใต้หมวดอักษร shi นี่แหละ แต่ shi แท้ๆ จะขึ้นก่อน แล้วค่อยเป็น ji"

2. ตัวอย่างต่อไปตัวอักษรแถว T ค่ะแถวที่ 4 จากบนตารางคาตาคานะ  คือ TA CHI TSU TE TO
เมื่อสักครู่สำดับคร่าวๆที่พิธีกรกล่าว คือ TANZANIA แล้วก็มีประเทศชาดหรือ CHAD อยู่ในหมวดนี้ด้วย ทั้งๆที่ไม่ได้ออกเสียงตัว T ทำไมสาระแนมาอยู่ในหมวดนี้คะ อันนี้ไม่ทราบค่ะ คือแถวนี้แปลก พอพยัญชนะรวมกับสระแล้วจะไม่ได้อ่านออกเสียง ท. ทั้งหมด จะมีคำว่า TA=ทะ / CHI=ฉจิ / TSU=สึ / TE=เทะ / TO=โทะ ดังนั้นประเทศชาดหรือ CHAD ก็จะไปรวมอยู่ในตัวอักษร CHI หรือ ฉจิ ค่ะโดยประมาณ

3.หมวดต่อไป ประเทศตัว B ตัว P พวกบาร์เรน บังกลาเทศ ปานามา อันนี้ไปโผล่ในแถวตัว H ในตารางคาตาคานะค่ะ แล้วใช้พวกตัวเต็นเต็น มารุ เพื่อเปลี่ยนเสียงให้เป็นตัว B ตัว P อะไรแบบนี้ค่ะ (งงป่ะแกร๊ กรั่กๆๆ)

........................................................................................................................................................................................................


ขอจบเกร็ดความรู้เรื่องลำดับนักกีฬาและเจ้าหน้าที่ของแต่ละประเทศในสนาม ตามลำดับตัวอักษรญี่ปุ่นประมาณนี้ค่ะ
ถูกผิดขออภัยนะคะ เพราะไวยากรณ์ญี่ปุ่นก็ยากอยู่ ผิดเป็นครูค่ะ ขอบพระคุณที่อ่านจนจบ และสวัสดีค่ะ

นางพญาเม่านางพญาเม่านางพญาเม่า
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่