คำ FIN SCENES ที่ช่อง 3 ใส่มา เขาคิดว่าจะให้คนประเทศไหนเข้าใจ?

คนประเทศไหนใช้คำนี้บ้างครับ  
ใช้ตัวอักษรอังกฤษเพื่ออะไร  
ใช้ภาษาไทย "ฉากฟิน" หรือจะใช้ "ฟินซีน" ยังพอเข้าท่ากว่า 
ดูยูทูปทีไรสมองมันแปลว่าจบทุกที มีฉากจบทุกวัน

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่