รบกวนตรวจสอบประโยคภาษาอังกฤษให้ทีค่ะ แต่งถูกต้องมั้ยคะ

ฉันไม่ได้รับสินค้าทั้งหมดที่ฉันสั่ง
I did not get all the items I ordered.

ฉันสั่ง 3 ชิ้น,แต่ได้รับเพียง 1 ชิ้น
I ordered 3 item, but only one item has been received. 

คนขายบอกฉันว่า พวกเขาส่งของแยกออกมาเป็น 2พัสดุ
the seller tell me, my order has been sent into two separate parcels.
ในข้อมูลพัสดุ
In package information 

ฉันยังไม่ได้รับพัสดุ แทคกิ้งนัมเบอ : ......................., ในพัสดุมี 2 รายการ 
Still I didn't receive my parcel ,for tracking number : ........................... ,  within the parcel have 2 item

รบกวนตรวจสอบให้ทีนะคะ  พอดีต้องให้ทางaliexpress ตัดสิน อยากแจ้งให้ทางเวปเข้าใจมากที่สุดกลัวเค้าจะตัดสินไม่คืนเงินเราค่ะ เพราะจะหมดระยะเวลาคุ้มครองแล้วค่ะ

สอบถามนิดนึงค่ะ
คำว่า item กับ pack นี้เป็นลักษณะนามที่ต่างกันยังไงคะ ใช้ได้เหมือนกันมั้ยคะ สินค้าเป็นมอเตอร์หมุนผ้าม่าน
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่