ทำไมเดี๋ยวนี้ WEBTOON แปลผิดเยอะจังคะ ไม่ดูถูกคนอ่านเกินไปหน่อยหรอคะ?

คือเรื่องที่เราอ่าน แปลผิดจนอ่านไม่รู้เรื่องเลยค่ะ จนเราตัดสินใจไปอ่านอิ้งเพื่อความเข้าใจ แม้จะไม่เก่งอิ้งมาก ก็ได้พบว่าเรื่องที่เราอ่านเหมือนแปลจากโปรแกรมtranslateมาเกือบทั้งดุ้น
คำง่ายๆที่ไม่ควรจะผิดกลับผิด แปลผิดจนความหมายบิดเบี้ยว จนต้องมานั่งเดาเองว่าที่ตัวละครพูดหมายความว่ายังไง
แบบนี้มันเกินไปมั้ยคะ ซื้อลิขสิทธิ์มาทำให้เจ้าอื่นแปลไม่ได้ แฟนคลับแปลก็ไม่เปิดให้แปล  เราอ่านฟรีก็จริงแต่คุณก็ได้เงินไม่ใช่หรอคะ
สงสารเจ้าของต้นฉบับค่ะ เขาแต่งมาสนุกมากเลย
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่