หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทุกท่านเข้าใจคำว่า thought twice ในประโยคนี้อย่างไรครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
He
thought twice
about buying a new car.
แบบนี้แปลว่า จะซื้อ จะไม่ซื้อ หรือยังไม่ตัดสินใจครับ?
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เป็นไปได้มั้ย ที่พระยาห์เวห์ถูกกล่าวในคัมภีร์อัลกุรอานของศาสนาอิสลามเช่นเดียวกัน
ถามเพื่อนๆชาวคริสเตียนว่า เป็นไปได้มั้ยที่พระยาห์เวห์ถูกกล่าวในคัมภีร์อัลกุรอานของศาสนาอิสลามเช่นเดียวกัน? ที่ผ่านมาส่วนตัวเป็นคนที่ชอบศึกษาเรื่องราวพระเจ้า พระนามพระเจ้า ทูตสวรรค์ ผู้เผยพระวจนะ ศาสด
PHUFADANG
ประโยค 2 ประโยคนี้ อันไหนถูกหลักไวยากรณ์ ครับ
ประโยค 2 ประโยคนี้ อันไหนถูกหลักไวยากรณ์ ครับ ระหว่าง view all your new messages กับ view all your new message คือต่างกันตรงคำว่า messages กับ message มี s กับ ไม่มี s น่ะครับ ขอบคุณครับ ^_^
สมาชิกหมายเลข 3240691
ภาษาอังกฤษ ทำไมไม่มีใครสอนประโยคไร้สรรพนาม
ตอนนี้กำลังเรียนรู้ไวยากรณ์ของอังกฤษที่ว่า บางทีมีประโยคที่ขึ้นเป็นคำกิริยาโดยไม่มีคำนาม หาในกูเกิ้ลไม่มีใครสอน ผมลองไปพูดกับฝรั่ง ฝรั่งบอก แกมม่าแย่ ผมก็เลยมาทบทวนไวยากรใหม่ ตัวอย่าง ประโยคเช
สมาชิกหมายเลข 2992477
วันเด็กปีนี้!มาแนะนำเพลงเด็กที่ผมทำขึ้นมาใหม่
เพลง เด็กตัวเล็ก (Tiny Child) ผลงานลำดับที่ 107 ในอัลบั้ม Virus Studio Collection เนื่องด้วยใกล้จะถึงวันเด็ก ผมก็ได้คิดว่าจะแต่งเพลงเพื่อเด็ก ไว้ร้อง ผู้ใหญ่ก็ไว้ Cover สุดเมามันเลยหละ ก็ไม่รู้ทำไมเ
สมาชิกหมายเลข 6085534
คุยไปเรื่อยกับภาษาญี่ปุ่น#2 ว่าด้วยกริยาในภาษาญี่ปุ่น (1) คำว่า "ต้อง" ภาษาญี่ปุ่นพูดว่ายังไง
พบกันเป็นครั้งที่ ๒ นะครับ (จะเขียนไปได้สักกี่ตอนกันหนอเรา ๕๕๕) เปิดเรื่องใหม่ครับ วันนี้มาว่ากันด้วยเรื่องของกริยาในภาษาญี่ปุ่น รูปประโยคหรือไวยากรณ์ที่ทำให้กริยาอยู่ในรูปหรือคว
star_seeker
อยากทราบความหมายของคำว่า law partner ครับ
ผมกำลังอ่านเรื่องสั้นภาษาอังกฤษอยู่ แล้วมีการกล่าวถึง law partner ดังที่ปรากฏในประโยคนี้ครับ ็ำ He thought about his will. It was up-to-date, thanks to a law partner. เลยสงสัยว่า law partner นี่ภาษา
เด็กชายหัวหอม
งงกับการการใช้ A ในภาษาอังกฤษครับ
ตัวอย่างครับ "HE IS GAY" ทำไมถึงไม่เติม A หน้าคำว่า GAYครับ เป็นไปได้ผู้ตอบอธิบายหลักแกรมม่าด้วยภาษาไทยก็ดีครับ อ่านของภาษาอังกฤษแล้วงง ขอบคุณผู้ที่เข้ามาตอบ ❤️
สมาชิกหมายเลข 7440342
ขออนุญาตถามประโยคนี้ที่มีคำว่า “cool” ในที่นี้หมายถึง “เท่ห์” หรือแปลได้มากกว่านี้ครับ
“you know, i like you because you are so cool for me" cool ในที่นี้มันแปลว่าเท่ห์มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
อยากรู้หน้าที่
He can figure out many things about people just by looking at a piece of their clothing. 1.อยากทราบว่า just ทำหน้าที่อะไรในประโยคนี้ ทำไมต้องมี by มาต่อท้าย 2.looking ในประโยคนี้เป็น present paticiple
สมาชิกหมายเลข 4651210
ฉัน..ผู้แตกสลาย อยากทราบว่า คำนี้ในภาษาอังกฤษ เราควรใช้คำว่าอะไรครับ
อยากจะขอผู้รู้ ช่วยแปลประโยคสั้นๆนี้ เป็นภาษาอังกฤษที่เหมาะสมหน่อยครับ "ฉัน...ผู้แตกสลาย" ควรใช้คำใหน ประโยคสั้นๆยังไงดีครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 4057481
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทุกท่านเข้าใจคำว่า thought twice ในประโยคนี้อย่างไรครับ
แบบนี้แปลว่า จะซื้อ จะไม่ซื้อ หรือยังไม่ตัดสินใจครับ?