สวัสดีค่ะ ขอเกริ่นก่อนว่าเราเป็น professional seller บนแพลตฟอร์ม Amazon.co.jp มาตั้งแต่ช่วงปลายปีก่อน
ก่อนหน้านี้ไม่เคยมีปัญหาอะไรในการขายของ แต่ถึงจะมีปัญหาก็สามารถส่งอีเมลติดต่อกับฝ่าย Amazon Seller Support
ของทางฝั่งญี่ปุ่นจนแก้ไขปัญหาได้เองตลอด แต่ปัญหาคราวนี้มันไม่ได้ง่ายอย่างที่แล้วมาเลยค่ะ T^T
เมื่อประมาณ 1 เดือนก่อน เราตรวจเจอว่ามีฟีตแบค 1 ดาวจากคนรีวิว 2 คนปรากฏขึ้นบนหน้าเพจสินค้าชิ้นหนึ่งของเรา
ตอนแรกเราก็ตกใจว่าลูกค้าของเรามากดดาวให้แย่ขนาดนี้เลยเหรอ เท่าที่เช็คสินค้าชิ้นนี้ไม่เคยมีปัญหาอะไรเลยนี่นา
แต่พอมานั่งอ่านฟีตแบคดีๆ คือมันไม่ได้เกี่ยวข้องกับสินค้าของเราเลยค่ะ จากที่อ่านฟีตแบคน่าจะเป็นสินค้าเครื่องประดับ
อะไรสักอย่างที่แตกได้ ซึ่งคนละประเภทกับสินค้าของเราเลย
นอกจากนี้ก็ยังเป็นคอมเมนต์ภาษาอังกฤษซึ่งโดยปกติแล้วคนญี่ปุ่นนิยมใช้เฉพาะภาษาของตัวเองอยู่แล้ว อันนี้แปลกมาก
บวกกับร้านของเราเขียน Description สินค้าและติดต่อกับลูกค้าทุกคนเป็นภาษาญี่ปุ่นทั้งหมด จึงไม่มีความจำเป็นเลยที่จะมา
เขียนฟีตแบคเป็นภาษาอังกฤษแบบนี้ จากตรงนี้เลยเดาว่าเป็นฝรั่งแน่ๆ
และแล้วเราเพิ่งมาสังเกตตอนท้ายว่าอ้าวเฮ้ย! วันที่เขียนฟีตแบคของทั้ง 2 คนมันเป็นช่วงก่อนเราลงสินค้าชิ้นนี้ 3 - 4 ปีเลยค่ะ!
มันจะเป็นไปได้ยังไง แสดงว่ามันไม่ใช่ฟีตแบคจากลูกค้าเราแน่ๆ เช็คในระบบหลังบ้านก็ไม่มีฐานข้อมูลของฟีตแบคนี้
สุดท้ายก็เหลือบไปเห็นวงเล็บหลังวันที่ลงฟีตแบคว่า Amazon.com อีกต่างหาก แล้วฟีตแบคมันข้ามแพลตฟอร์มมาได้ยังไง
ทั้งที่เราไม่มีแอคเคานท์ขายของใน Amazon.com ด้วยซ้ำ ซึ่งฟีตแบค 1 ดาวหราแบบนี้มันส่งผลกับการตัดสินใจซื้อของลูกค้ามากๆ ค่ะ
เราไม่สามารถปล่อยไว้ได้แน่ๆ เพราะทางร้านเดือดร้อน T_T
เราจึงอีเมลไปแจ้งฝ่าย Amazon Seller Support ของทางฝั่งญี่ปุ่นตามปกติ ไม่คิดว่าจะมีปัญหาอะไร เพราะเรื่องนี้เราไม่ผิด
น่าจะเป็นความผิดพลาดของระบบหรืออะไรก็แล้วแต่ แต่กลับได้คำตอบกลับมาว่าปัญหานี้ทางเราไม่สามารถแก้ไขได้
ถึงแม้ว่ารีวิวบน Amazon.com และ Amazon.co.jp จะลงแยกกันอยู่คนละเว็บไซต์ แต่บางครั้งรีวิวบน Amazon.com ก็ถูกแสดง
ร่วมกันบน Amazon.co.jp ในฐานะที่เป็นรีวิวที่ได้รับการอ้างอิงมากที่สุดบน Amazon.com เพราะฉะนั้น ให้เราติดต่อ Amazon.com เอาเอง
อ้าว...เจอแบบนี้ก็งงสิคะ มันมีอะไรแบบนี้ด้วยเหรอ? แล้วรีวิวที่ได้รับการอ้างอิงมากที่สุดบนแพลตฟอร์มอื่นมันมาเกี่ยวข้องกับร้านเรา
หรือสินค้าของเรายังไง? แต่เจ้าหน้าที่เขาตอบมาแบบนั้นก็ต้องจำใจส่งอีเมลไปอธิบายให้ Amazon.com ฟังอีก รบกวนขอให้เขาแก้ปัญหาเรื่องนี้ให้
(แนบรูปภาพหลักฐานไปด้วย) แต่ปัญหาคือทางฝั่ง Amazon.com ตอบกลับมาเหมือนไม่ได้อ่านเนื้อหาในอีเมลด้วยซ้ำ ย้ำอย่างเดียวว่าอีเมลแอดเดรสที่ใช้ส่งหาเขาไม่มีอยู่ในฐานข้อมูล Seller ของ Amazon.com รบกวนส่งอีเมลที่ถูกต้องมาอีกครั้ง ทั้งที่เราก็ย้ำไปตั้งแต่ต้นอีเมลแล้วว่าเราเป็น Seller ของ Amazon.co.jp ไม่ใช่ของฝั่งคุณนะ แต่ระบบจากฝั่งคุณมันส่งผลกระทบกับเรา แล้วเจ้าหน้าที่ฝั่ง Amazon.co.jp ก็แนะนำให้เรามาติดต่อกับคุณเอง
โอเค...เราอาจจะเขียนอีเมลไม่เคลียร์เองก็ได้ เราเลยไปปรึกษาเพื่อนก็ได้รับคำแนะนำมาว่าควรเขียนรายละเอียดเพิ่มเติมไปยังไงบ้าง
คราวนี้เลยแนบทั้งรูปภาพ แนบทั้งลิงค์หน้าเพจสินค้าไปให้ดูเลยว่ามันมีปัญหาจากฝั่งคุณเกิดขึ้นจริงๆ แล้วก็เขียนย้ำอีกรอบว่าเราเป็นผู้ขายจากฝั่งญี่ปุ่นนะ
เพราะฉะนั้นจึงไม่มีแอคเคานท์ของทางฝั่งคุณอยู่แล้ว แต่สุดท้ายก็ได้รับอีเมลตอบกลับเป็นแพทเทิร์นเดิมเป๊ะราวกับ Copy Paste ว่าทางเราหาอีเมลนี้ของคุณที่อยู่ในฐานระบบผู้ขายของ Amazon.com ไม่เจอ โปรดส่งอีเมลที่ถูกต้องมาใหม่ เฮ้อ...เขาคงไม่อ่านอีเมลของเราจริงๆ อาจจะเป็นเพราะเราไม่ใช่ลูกค้าโดยตรงของเขาด้วยมั้ง เลยไม่จำเป็นต้องสนใจ T^T
ตอนนี้เราจนปัญญาแล้วจริงๆ ค่ะ ไม่รู้จะไปติดต่อขอความช่วยเหลือจากใครดี ปรึกษาเพื่อนก็แนะนำให้ลบสินค้าแล้วลงใหม่ไปเลย แต่ก็เสียดายเพราะว่าสินค้าก็ถูกขายออกไปบ้างแล้วจนมีอันดับบนหมวดสินค้า เลยยังไม่กล้าทำอะไรเลยค่ะตอนนี้ หากใครเคยเจอปัญหาแบบเดียวกันแล้วสามารถแก้ไขได้ หรืออาจจะไม่เคยเจอแต่มีคำแนะนำเพิ่มเติมรบกวนช่วยบอกเราหน่อยนะคะ ขอบพระคุณทุกท่านล่วงหน้าค่ะ ^^
ปล.ถ้าแท็กผิดพลาดตรงไหนก็ต้องขออภัยด้วยนะคะ สามารถแจ้งให้แก้ไขได้เลยค่ะ
[Amazon] ฟีตแบคแย่ๆ ของร้านค้าอื่นถูกแสดงบนสินค้าของเรา...สามารถแก้ไขอย่างไรได้บ้างคะ?
ก่อนหน้านี้ไม่เคยมีปัญหาอะไรในการขายของ แต่ถึงจะมีปัญหาก็สามารถส่งอีเมลติดต่อกับฝ่าย Amazon Seller Support
ของทางฝั่งญี่ปุ่นจนแก้ไขปัญหาได้เองตลอด แต่ปัญหาคราวนี้มันไม่ได้ง่ายอย่างที่แล้วมาเลยค่ะ T^T
เมื่อประมาณ 1 เดือนก่อน เราตรวจเจอว่ามีฟีตแบค 1 ดาวจากคนรีวิว 2 คนปรากฏขึ้นบนหน้าเพจสินค้าชิ้นหนึ่งของเรา
ตอนแรกเราก็ตกใจว่าลูกค้าของเรามากดดาวให้แย่ขนาดนี้เลยเหรอ เท่าที่เช็คสินค้าชิ้นนี้ไม่เคยมีปัญหาอะไรเลยนี่นา
แต่พอมานั่งอ่านฟีตแบคดีๆ คือมันไม่ได้เกี่ยวข้องกับสินค้าของเราเลยค่ะ จากที่อ่านฟีตแบคน่าจะเป็นสินค้าเครื่องประดับ
อะไรสักอย่างที่แตกได้ ซึ่งคนละประเภทกับสินค้าของเราเลย
นอกจากนี้ก็ยังเป็นคอมเมนต์ภาษาอังกฤษซึ่งโดยปกติแล้วคนญี่ปุ่นนิยมใช้เฉพาะภาษาของตัวเองอยู่แล้ว อันนี้แปลกมาก
บวกกับร้านของเราเขียน Description สินค้าและติดต่อกับลูกค้าทุกคนเป็นภาษาญี่ปุ่นทั้งหมด จึงไม่มีความจำเป็นเลยที่จะมา
เขียนฟีตแบคเป็นภาษาอังกฤษแบบนี้ จากตรงนี้เลยเดาว่าเป็นฝรั่งแน่ๆ
และแล้วเราเพิ่งมาสังเกตตอนท้ายว่าอ้าวเฮ้ย! วันที่เขียนฟีตแบคของทั้ง 2 คนมันเป็นช่วงก่อนเราลงสินค้าชิ้นนี้ 3 - 4 ปีเลยค่ะ!
มันจะเป็นไปได้ยังไง แสดงว่ามันไม่ใช่ฟีตแบคจากลูกค้าเราแน่ๆ เช็คในระบบหลังบ้านก็ไม่มีฐานข้อมูลของฟีตแบคนี้
สุดท้ายก็เหลือบไปเห็นวงเล็บหลังวันที่ลงฟีตแบคว่า Amazon.com อีกต่างหาก แล้วฟีตแบคมันข้ามแพลตฟอร์มมาได้ยังไง
ทั้งที่เราไม่มีแอคเคานท์ขายของใน Amazon.com ด้วยซ้ำ ซึ่งฟีตแบค 1 ดาวหราแบบนี้มันส่งผลกับการตัดสินใจซื้อของลูกค้ามากๆ ค่ะ
เราไม่สามารถปล่อยไว้ได้แน่ๆ เพราะทางร้านเดือดร้อน T_T
เราจึงอีเมลไปแจ้งฝ่าย Amazon Seller Support ของทางฝั่งญี่ปุ่นตามปกติ ไม่คิดว่าจะมีปัญหาอะไร เพราะเรื่องนี้เราไม่ผิด
น่าจะเป็นความผิดพลาดของระบบหรืออะไรก็แล้วแต่ แต่กลับได้คำตอบกลับมาว่าปัญหานี้ทางเราไม่สามารถแก้ไขได้
ถึงแม้ว่ารีวิวบน Amazon.com และ Amazon.co.jp จะลงแยกกันอยู่คนละเว็บไซต์ แต่บางครั้งรีวิวบน Amazon.com ก็ถูกแสดง
ร่วมกันบน Amazon.co.jp ในฐานะที่เป็นรีวิวที่ได้รับการอ้างอิงมากที่สุดบน Amazon.com เพราะฉะนั้น ให้เราติดต่อ Amazon.com เอาเอง
อ้าว...เจอแบบนี้ก็งงสิคะ มันมีอะไรแบบนี้ด้วยเหรอ? แล้วรีวิวที่ได้รับการอ้างอิงมากที่สุดบนแพลตฟอร์มอื่นมันมาเกี่ยวข้องกับร้านเรา
หรือสินค้าของเรายังไง? แต่เจ้าหน้าที่เขาตอบมาแบบนั้นก็ต้องจำใจส่งอีเมลไปอธิบายให้ Amazon.com ฟังอีก รบกวนขอให้เขาแก้ปัญหาเรื่องนี้ให้
(แนบรูปภาพหลักฐานไปด้วย) แต่ปัญหาคือทางฝั่ง Amazon.com ตอบกลับมาเหมือนไม่ได้อ่านเนื้อหาในอีเมลด้วยซ้ำ ย้ำอย่างเดียวว่าอีเมลแอดเดรสที่ใช้ส่งหาเขาไม่มีอยู่ในฐานข้อมูล Seller ของ Amazon.com รบกวนส่งอีเมลที่ถูกต้องมาอีกครั้ง ทั้งที่เราก็ย้ำไปตั้งแต่ต้นอีเมลแล้วว่าเราเป็น Seller ของ Amazon.co.jp ไม่ใช่ของฝั่งคุณนะ แต่ระบบจากฝั่งคุณมันส่งผลกระทบกับเรา แล้วเจ้าหน้าที่ฝั่ง Amazon.co.jp ก็แนะนำให้เรามาติดต่อกับคุณเอง
โอเค...เราอาจจะเขียนอีเมลไม่เคลียร์เองก็ได้ เราเลยไปปรึกษาเพื่อนก็ได้รับคำแนะนำมาว่าควรเขียนรายละเอียดเพิ่มเติมไปยังไงบ้าง
คราวนี้เลยแนบทั้งรูปภาพ แนบทั้งลิงค์หน้าเพจสินค้าไปให้ดูเลยว่ามันมีปัญหาจากฝั่งคุณเกิดขึ้นจริงๆ แล้วก็เขียนย้ำอีกรอบว่าเราเป็นผู้ขายจากฝั่งญี่ปุ่นนะ
เพราะฉะนั้นจึงไม่มีแอคเคานท์ของทางฝั่งคุณอยู่แล้ว แต่สุดท้ายก็ได้รับอีเมลตอบกลับเป็นแพทเทิร์นเดิมเป๊ะราวกับ Copy Paste ว่าทางเราหาอีเมลนี้ของคุณที่อยู่ในฐานระบบผู้ขายของ Amazon.com ไม่เจอ โปรดส่งอีเมลที่ถูกต้องมาใหม่ เฮ้อ...เขาคงไม่อ่านอีเมลของเราจริงๆ อาจจะเป็นเพราะเราไม่ใช่ลูกค้าโดยตรงของเขาด้วยมั้ง เลยไม่จำเป็นต้องสนใจ T^T
ตอนนี้เราจนปัญญาแล้วจริงๆ ค่ะ ไม่รู้จะไปติดต่อขอความช่วยเหลือจากใครดี ปรึกษาเพื่อนก็แนะนำให้ลบสินค้าแล้วลงใหม่ไปเลย แต่ก็เสียดายเพราะว่าสินค้าก็ถูกขายออกไปบ้างแล้วจนมีอันดับบนหมวดสินค้า เลยยังไม่กล้าทำอะไรเลยค่ะตอนนี้ หากใครเคยเจอปัญหาแบบเดียวกันแล้วสามารถแก้ไขได้ หรืออาจจะไม่เคยเจอแต่มีคำแนะนำเพิ่มเติมรบกวนช่วยบอกเราหน่อยนะคะ ขอบพระคุณทุกท่านล่วงหน้าค่ะ ^^
ปล.ถ้าแท็กผิดพลาดตรงไหนก็ต้องขออภัยด้วยนะคะ สามารถแจ้งให้แก้ไขได้เลยค่ะ