ถามผู้รู้: การขอลิขสิทธิ์นิยายแปลต้องนานแค่ไหน...แบบนี้คือโดนเทแล้วใช่ไหม?

สวัสดีค่ะ อยากสอบถามผู้ที่พอจะรู้เกี่ยวกับการขอลิขสิทธิ์หนังสือแปลจากต่างประเทศ ว่าใช้เวลาดำเนินการนานพอสมควรเลยใช่มั้ยคะ?

พอดีสำนักพิมพ์แห่งหนึ่งจ้างทำนิยายแปล ผ่านการทดสอบกับสนพ.แล้ว ส่งเอกสารส่วนตัวให้แล้ว (เพื่อรอการเซ็นสัญญา) แต่ผ่านไป 6 เดือนยังไร้วี่แวว ช่วงสามเดือนแรกหลังจากสนพ.ติดต่อและคอนเฟิร์มรับเราแล้วเคยอีเมลไปถาม ทางนั้นบอกว่าอยู่ในระหว่างดำเนินการขอลิขสิทธิ์จากต่างประเทศ ซึ่งตอนนี้เวลาก็ล่วงเลยมาจนถึงครึ่งปีแล้วยังไม่ได้เซ็นสัญญาเป็นลายลักษณ์อักษร

สรุป กรณีเช่นนี้สนพ.เทเราแล้วใช่มั้ยคะ? จริงๆ เข้าใจและยอมรับได้หากจะไม่จ้าง ไม่เซ็นสัญญา แต่น่าจะมีการแจ้งก่อนสักนิด
หลังจากที่เมลไปถามตอนสามเดือนแรก เราก็ไม่กล้าถามอีก กลัวเซ้าซี้และเสียมารยาทเกินไป

...หรือจริงๆ การดำเนินขอลิขสิทธิ์ผลงานจากตปท.ใช้เวลานานเป็นปีเช่นนี้อยู่แล้ว?

ขอบคุณค่ะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่