คำลงท้ายนามสกุลคนรัสเซีย ต้องใช้ตามเพศใช่หรือไม่

พอดีเจอคนแนะนำนิยายไทยสไตล์light novelเรื่องนึงที่เพิ่งวางขาย อ่านเรื่องย่อแล้วรู้สึกตะหงิดๆประเด็นนึง
นางเอกเป็นลูกครึ่งรัสเซีย ใช้นามสกุลรัสเซีย แต่นามสกุลดันลงท้ายด้วย -lov ผมเลยสงสัยว่าคนเขียนลืมทำการบ้านหรือมันมีข้อยกเว้นได้จริงๆ

ตามความเข้าใจของผม(ที่ไม่รู้ว่าถูกหรือเปล่า) นามสกุลผู้ชายรัสเซียลงท้ายได้หลากหลาย แต่นามสกุลผู้หญิงจะเป็นการเอานามสกุลผู้ชายมาลงท้ายด้วย -a เสมอ จากนามสกุลคนดังที่เคยเห็นก็เช่น
-ผู้ชายนามสกุลYeltsin ผู้หญิงจะนามสกุลYeltsina
-ผู้ชายนามสกุลGorbachev ผู้หญิงจะนามสกุลGorbacheva
-ผู้ชายนามสกุลSharapov ผู้หญิงจะนามสกุลSharapova
อะไรแบบนี้

สอบถามผู้รู้เรื่องรัสเซียหน่อยครับ ว่านามสกุลของผู้หญิงรัสเซียมีกรณียกเว้นไม่ต้องลงท้ายด้วย-a บ้างไหม
ถ้ามีข้อยกเว้นได้จริงๆก็ขออภัยคนเขียนนิยายด้วยครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
ส่วนใหญ่ใช่ แต่ไม่เสมอไปครับ

อย่างพวกนามสกุลสายที่มาจากยูเครนนี่จะเยอะเลยที่ไม่ต้องเปลี่ยน
เช่นพวกที่ลงท้าย -ko, -uk, -lo, -la, -iv, -ykh, -vich* อะไรงี้ (*มีข้อยกเว้น)
แล้วก็พวกนามสกุลที่มีที่มาจากภาษาอื่นนอกกลุ่มสลาวิกก็ไม่ต้องเปลี่ยน (แหงล่ะ)

อย่างไรก็ตาม สำหรับนามสกุลที่ถามมา -ov ต้องเป็น -ova นะ

แต่ก็มียกเว้น (อีกละ) เช่นสาวรัสเซียไปทำเอกสารนอกประเทศที่ไม่มีวัฒนธรรมการเรียก female form
หลายๆ ที่ก็จะบังคับให้ใช้ male form ในเอกสารครับ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่