ขอถามการส่งอีเมลเป็นภาษาอังกฤษนิดนึงครับ Please help !

คือผมไม่ค่อยแน่นภาษาอังกฤษน่ะครับ ทาง supplier ถาม lead time ของฝั่งลูกค้า ( ผมเป็น trader ซื้อมาขายไป )

ผมอยากจะตอบอีเมลประมาณว่า " ลูกค้าไม่ได้ระบุ lead time เป็นพิเศษโปรดเสนอราคาโดยเร็วที่สุดก็พอ" เอาแบบสุภาพที่สุด

ผมลองมั่วๆดู
Dear Sir,

The customer has no specific mention about lead time, please submit quotation as soon as possible.

แบบนี้ถูกหลักแกรมม่าหรือดูสุภาพเพียงพอไหมครับ ใครก็ได้ช่วยดัดแปลงให้ดูดีที่สุดทีครับ ขอบคุณครับผม ^^
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่