อ้างจากกระทู้นี้ที่จขกท. ตั้งไว้
https://ppantip.com/topic/37915856
เผอิญว่าล็อคอินผม (วชรน) โดนยึดไปเสียแล้วเพราะแสดงความไม่เห็นด้วยการการเปรียบเทียบบุพการีของของคุณลุงโอลด์ถึงขั้นโสเภณี เลยไม่ได้มีโอกาสตอบคำถามคุณอ่ำ unnamed boy จึงขอยกยอดมาตอบตรงนี้ครับ
......
หน้าสุดท้ายของหนังสือหายไปไหนครับ คุณโย
อยากจะให้ช่วยอธิบายความหมายของประโยคนั้นสักหน่อย
เพราะผมไม่ค่อยสันทัด ภาษาอังกฤษอย่างเป็นทางการครับ
The Royal Thai Embassy also respectfully requests that
this request be kept strictly confidential and executed as a matter of urgency.
ตำว่า
be kept strictly confidential
เป็นคำขอร้องหรือว่าคำบอกให้ทำครับ ?
และ ตามพิธีการทูตแล้ว หนังสือพวกนี้มักจะไม่มีการเปิดเผยอยู่แล้ว ใช่ไหมครับ ?
ทำไมจึงต้องมีการกำชับลงไปอีก.......
"ถ้า" เอกสารหรือจดหมายเขียนขอตัวคุณยิ่งลักษณ์กลับไทยเป็นเอกสารจากระดับกระทรวงต่างประเทศจริงนะครับ คงเป็นเรื่องที่น่า "อับอาย ขายหน้า" เอามากๆ เลย คือนอกเหนือจากข้อผิดพลาดทางภาษาที่ผมได้ชี้ไปแล้วนั้น เรื่องการเก็บเป็นความลับก็น่าเป็นห่วง โดยมารยาทการติดต่อทางการทูตระดับประเทศและเรื่องสำคัญอย่างนี้ เอกสารอย่างนี้ไม่ควรจะ "หลุด" ออกมาสู่สาธารณะได้ ผมไม่เชื่อว่ารัฐบาลประเทศของอังกฤษเป็นผู้ปล่อยออกมาไม่ว่าจะกรณีใด
คำลงท้ายที่ทางไทยได้ request ต่อรัฐบาลอังกฤษไปว่าเอกสารนี้ to be kept strictly confidential (ขอให้เก็บคำขอร้องในเอกสารนี้เป็นความลับอย่างยิ่งยวด/เข้มงวด) ย้ำตรงนี้อีกครั้งนะครับว่านี่คือจดหมาย/เอกสาร "ทางการทูต" ระหว่างสองประเทศ โดยทั่วไป...ไม่ต้องกำชับก็ได้ว่าให้ปกปิดเป็นความลับ โดยมารยาททางการทูต...รายละเอียดการติดต่อระหว่างสองประเทศ (ทวิภาคี) ผ่านสถานทูตจะถูกปกปิดเป็นความลับหรือจะไม่ถูกนำมาเผยแพร่สู่สาธารณะอยู่แล้ว จะเป็นเอกสารขั้นธรรมดาหรือลับสุดยอดเขาจะไม่นำมาเผยแพร่ เนื้อหาในจดหมายขอส่งตัวคุณยิ่งลักษณ์กลับไทยเป็นเอกสารที่ "ฝ่ายเรา" คือสถานทูตไทย(ในนามกระทรวงต่างประเทศ)ได้กำชับไปอีกชั้นหนึ่งขอให้ฝ่ายรัฐบาลอังกฤษเก็บเป็นความลับอย่างยิ่งยวด แต่....ฝ่ายเราเสียเองที่นำมาเผยแพร่!!! เผยแพร่เพื่อผลประโยชน์ ได้เปรียบทางการเมืองและภาพพจน์ของรัฐบาล (แต่ไม่ได้คำนึงถึงภาพพจน์ประเทศโดยรวม ความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ และมารยาททางการทูตที่ควรจะเป็น)
.....เอกสารขอส่งตัวยิ่งลักษณ์กลับไทย2.../วัชรานนท์
เผอิญว่าล็อคอินผม (วชรน) โดนยึดไปเสียแล้วเพราะแสดงความไม่เห็นด้วยการการเปรียบเทียบบุพการีของของคุณลุงโอลด์ถึงขั้นโสเภณี เลยไม่ได้มีโอกาสตอบคำถามคุณอ่ำ unnamed boy จึงขอยกยอดมาตอบตรงนี้ครับ
......หน้าสุดท้ายของหนังสือหายไปไหนครับ คุณโย
อยากจะให้ช่วยอธิบายความหมายของประโยคนั้นสักหน่อย
เพราะผมไม่ค่อยสันทัด ภาษาอังกฤษอย่างเป็นทางการครับ
The Royal Thai Embassy also respectfully requests that
this request be kept strictly confidential and executed as a matter of urgency.
ตำว่า
be kept strictly confidential
เป็นคำขอร้องหรือว่าคำบอกให้ทำครับ ?
และ ตามพิธีการทูตแล้ว หนังสือพวกนี้มักจะไม่มีการเปิดเผยอยู่แล้ว ใช่ไหมครับ ?
ทำไมจึงต้องมีการกำชับลงไปอีก.......
"ถ้า" เอกสารหรือจดหมายเขียนขอตัวคุณยิ่งลักษณ์กลับไทยเป็นเอกสารจากระดับกระทรวงต่างประเทศจริงนะครับ คงเป็นเรื่องที่น่า "อับอาย ขายหน้า" เอามากๆ เลย คือนอกเหนือจากข้อผิดพลาดทางภาษาที่ผมได้ชี้ไปแล้วนั้น เรื่องการเก็บเป็นความลับก็น่าเป็นห่วง โดยมารยาทการติดต่อทางการทูตระดับประเทศและเรื่องสำคัญอย่างนี้ เอกสารอย่างนี้ไม่ควรจะ "หลุด" ออกมาสู่สาธารณะได้ ผมไม่เชื่อว่ารัฐบาลประเทศของอังกฤษเป็นผู้ปล่อยออกมาไม่ว่าจะกรณีใด
คำลงท้ายที่ทางไทยได้ request ต่อรัฐบาลอังกฤษไปว่าเอกสารนี้ to be kept strictly confidential (ขอให้เก็บคำขอร้องในเอกสารนี้เป็นความลับอย่างยิ่งยวด/เข้มงวด) ย้ำตรงนี้อีกครั้งนะครับว่านี่คือจดหมาย/เอกสาร "ทางการทูต" ระหว่างสองประเทศ โดยทั่วไป...ไม่ต้องกำชับก็ได้ว่าให้ปกปิดเป็นความลับ โดยมารยาททางการทูต...รายละเอียดการติดต่อระหว่างสองประเทศ (ทวิภาคี) ผ่านสถานทูตจะถูกปกปิดเป็นความลับหรือจะไม่ถูกนำมาเผยแพร่สู่สาธารณะอยู่แล้ว จะเป็นเอกสารขั้นธรรมดาหรือลับสุดยอดเขาจะไม่นำมาเผยแพร่ เนื้อหาในจดหมายขอส่งตัวคุณยิ่งลักษณ์กลับไทยเป็นเอกสารที่ "ฝ่ายเรา" คือสถานทูตไทย(ในนามกระทรวงต่างประเทศ)ได้กำชับไปอีกชั้นหนึ่งขอให้ฝ่ายรัฐบาลอังกฤษเก็บเป็นความลับอย่างยิ่งยวด แต่....ฝ่ายเราเสียเองที่นำมาเผยแพร่!!! เผยแพร่เพื่อผลประโยชน์ ได้เปรียบทางการเมืองและภาพพจน์ของรัฐบาล (แต่ไม่ได้คำนึงถึงภาพพจน์ประเทศโดยรวม ความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ และมารยาททางการทูตที่ควรจะเป็น)