คือไม่ได้จะติหรือวิจารณ์ละครอะไรนะครับเพราะส่วนตัวชอบทั้งละครเรื่องบุพเพสันนิวาสแทบไม่คิดจะติอะไรเลยเพราะตัวเองก็ดูแบบใจจดใจจ่อเหมือนกัน แต่คือจขกทคาใจแบบติดใจข้องใจมากว่าทำไมทั้งเรื่องบุพเพสันนิวาสและลครพีเรียดสมัยอยุธยาบางเรื่อง(จริงๆหลายเรื่องอยู่)ถึงใช้คำว่าข้าเป็นสรรพนามบุรุษที่1แทนตัวในทุกกรณีไม่ว่าจะคุยกับผู้ใหญ่กว่าหรือคนที่สูงศักดิ์กว่าหรือกับในกรณีพูดแบบให้เกียรติเห็นแทนตัวเองว่าข้าหมดในกรณีพูดไม่ให้เกียรติและจิกๆนิดๆก็ภาษาพ่อขุนซึ่งบางเรื่องก็ไม่มีภาษาพ่อขุน คือข้องใจมากเพราะเท่าที่ดูในเรื่องบางเรื่องในสมัยอยุธยาตอนปลายเวลาพูดกับผู้ใหญ่กว่าหรือให้เกียรติจะแทนตัวเองว่าฉัน เช่นพ่อจ๊ะเอานี่มาให้ฉันหน่อย หรือ พ่อยืนฉันขอบใจพ่อยืนมากนะที่ดูแลแม่เย็นให้ หรือจะเป็น ฉันก็ไม่รู้อ่ะพี่เที่ยง คือแบบในสมัยอยุธยาตอนปลายก็เห็นใช้กัน ยิ่งสมัยรัตนโกสินทร์ตอนต้นยิ่งใช้บ่อยคือสมัยรัตนโกสินทร์ตอนต้นถ้าใช้แสดงว่าต้องรับจากสมัยอยุธยาแล้ว แต่นี่คือยังไงทำไม่มี อีกอย่างด้วยความที่จขกทคุ้นเคยกับคำนี้มาแต่เล็กเลยตะขิดตะขวงใจมากที่มิมี
สงสัยและคาใจข้องใจมากว่าทำไมละครบุพเพกับละครพีเรียดสมัยอยุธยาหลายเรื่องถึงใช้สรรพนามแทนตัวว่าข้าอย่างเดียวแถมพ่อขุนด้วย