ถามเรื่องการจดทะเบียนกับภรรยากัมพูชาครับเขาขอใบโสดได้แล้วแต่ว่าที่อำเภอว่าต้องเอาไปแปลก่อนนะครับต้องไปแปลที่ีใหนครับ

ตามหัวข้อเลยนะครับ ผมเคยไปถามดูที่สถานทูตกัมพูชาในไทยเขาตอนแรกเขาไม่รับแปลและรับรองเอกสารให้ครับแต่ว่าตอนนี้เขาเขาทำให้ครับแต่มีเอกสารประกอบและเงื่อนไขเยอะครับยังหาไม่ครบเลย เขาให้ยื่นเอกสารขอรับรองและมีเงื่อนไขคือ ต้องไปตรวจสุขภาพและฝ่ายชายต้องไปขอใบโสดอีกด้วยตอนฝ่ายชายไปขอใบโสดต้องมีพยาน2คนไปที่อำเภอ และวันไปสถารทูตกัมพูชาต้องหาพยานที่เป็นคนกัมพูชาอีก2คนที่ต้องมีเอกสารประกอบ และพยานคนไทยอีก2คนรูปถ่ายฝ่ายชาย-หญิง ซึ่งมันติดขัดตรงพยานนี่และครับ มีบางคนบอกว่าเราไม่ไปแปลที่สถานทูตกัมพูชาในไทย เราก็ไปแปลที่กระทรวงการต่างประเทศไทยได้ แล้วเราไปแปลที่กระทรวงการต่างประเทศไทยได้เลยมั้ยครับ ขอบคุณครับ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่