หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แปลประโยคไทยเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาไทย
ภาษาต่างประเทศ
คำว่า ‘‘ ฉันไม่รู้ว่าจะทำให้คุณรู้สึกดีขึ้นได้อย่างไร ’’ แปลเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยนะคะ
พอดีแปลมาได้ว่า I don't know.How to make you feel good ละรู้สึกแปลกๆ
ช่วยแปลหน่อยนะคะ ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนด้วย ศัพท์การเมือง แปลถูกเปล่าคะ
I have to process my petitions tonight and get them in tomorrow morning To be counted. I need 475 but will bring 1500 to make sure we are good. ฉันต้องรวบรวมคำร้องคืนนี้ เพื่อจะนำไปนับคะแนนในเช้ารุ่ง
สมาชิกหมายเลข 1061297
ขอรบกวนถามคำถามหลากหลายในการใช้ภาษาอังกฤษค่ะ
1. ฉันไม่ต้องการทำให้คุณลำบากใจ I don't want to make you feel awkward. นี่พอจะใช้ได้ไหมคะ 2. นอกจาก I don't have facebook account. แล้ว เราสามารถพูดประโยครูปแบบอื่นอีกได้ไหมคะ เพื่อที่จะสื่อว่าฉันไม่
มะระหมาเน่า
ถ้าแปลประโยคนี้เป็นอังกฤษจะเขียนยังไงคะ
คำว่า ทุกสิ่งที่คุณทำมันก็แค่การแสดง คือสงสัยว่าจะใช้ just a act หรือ จะใช้ just a show แล้วเวลาเขียนรวมกันจะเขียนยังไง
สมาชิกหมายเลข 1328868
ช่วยแปลประโยคเหล่านี้หน่อย
1.wondering if it safe.คำว่าwondering แปลว่าอะไร???? 2.i don't seem able to make up my mind.=ดูเหมือนว่าฉันไม่สามารถตัดสินใจได้ ถูกไหม ใช้ seem ได้ด้วยเหรอ???? 3.After all that's what this party busin
สมาชิกหมายเลข 838682
ตามหาเพลงที่ผู้หญิงร้องครับ ภาษาอังกฤษ
ช่วยผมด้วยครับ ผมตามหาชื่อเพลงนี้มาเป็นปีแล้วตอนนี้ก็ยังหาไม่เจอเลยครับ เป็นเพลงที่ผู้หญิงร้อง ภาษาอังกฤษน่าจะเป็นเทพลงที่เก่าพอสมควรครับ เนื้อเพลงที่ผมมีมันประมาณนี้ครับ It wasn't a daydream, it was
สมาชิกหมายเลข 8549001
วิธี prompt Wandee AI เพื่อฝึกภาษาอังกฤษ
เปลี่ยน setting เป็นภาษาอังกฤษ 1. ถามหาแนวทางสำหรับฝึกด้วยตัวเอง: Please provide me step by step how to practice English. 2. จำลองการสนทนาในสถานการณ์ต่างๆ, ตัวอย่างสถานการณ์ในร้าน pizza: You are pizza
Level Zero
ใครเก่ง eng ช่วยทีค่ะ ประโยคนี้เราเขียนถูกไหม
ฉันเหนื่อย ฉันเลือกคนที่ไม่ต้องพยายาม จะได้ไม่ต้แงวิ่งตาม I'm tired. I pick people who don't have to try, so I don't have to run after them
สมาชิกหมายเลข 7912686
ขออนุญาตถามประโยคนี้ที่มีคำว่า “cool” ในที่นี้หมายถึง “เท่ห์” หรือแปลได้มากกว่านี้ครับ
“you know, i like you because you are so cool for me" cool ในที่นี้มันแปลว่าเท่ห์มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
จากการร้องคู่ของเพลง all i want for christmasis you ลงยูทูป คุณประทับใจเสียงร้องเวอร์ชั่นไหนครับ
🎵 I don't want a lot for Christmas There is just one thing I need I don't care about the presents underneath the Christmas tree I just want you for my own More than you could ever know Make my wish co
สมาชิกหมายเลข 7935154
ภาษาอังกฤษ
I want you to be my boyfriend. I want you to be my girlfriend. แปลว่า ฉันอยากให้คุณมาเป็นแฟนฉัน เปลียนคำหน้าสุดกับหลังสุดยังไงให้ความหมายไม่
สมาชิกหมายเลข 3144954
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาไทย
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แปลประโยคไทยเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ
พอดีแปลมาได้ว่า I don't know.How to make you feel good ละรู้สึกแปลกๆ
ช่วยแปลหน่อยนะคะ ขอบคุณค่ะ