ที่มา:
https://pann-choa.blogspot.com/2018/01/enter-talk-idols-who-dont-support.html
Do you know what Xenophobia is?
คุณรู้จักความเกลียดกลัวต่างชาติหรือไม่
มันคือการจำกัดพื้นที่ชาวต่างชาติและปฏิบัติต่อพวกเขาแย่กว่าคนเกาหลี ตัวอย่างเช่นการดูแคลนชาวต่างชาติเวลาที่พวกเขาพูดภาษากาหลีแบบคนต่างชาติ
อันที่จริงฉันก็ไม่ค่อยมีความรู้เรื่องแนวคิดความเกลียดกลัวต่างชาติสักเท่าไร แต่มันก็เหมือนกับการที่เราสร้างภาพล้อเลียนชาวต่างชาติและบอกว่าสิ่งที่พวกเขาทำนั้นมันน่าอาย
เซเว่นทีนมีสมาชิกคนจีนสองคน (ดิเอทและจุน) และสมาชิกคนอเมริกันหนึ่งคน (โจชัว) ดิเอทยังไม่ค่อยรู้ภาษาเกาหลีมากนักเมื่อเทียบกับจุนและโจชัว แต่สมาชิกคนอื่นไม่เคยหัวเราะเวลาเขาพูดหรือดูแคลนดิเอทเลย
เมื่อคุณดูวิดีโอต่าง ๆ จะเห็นว่าพวกเขาช่วยแก้ไขการออกเสียงของดิเอทให้ถูกต้อง บอกคำจำกัดความของคำ พวกเขาพยายามกันมากจริง ๆ
ดิเอทยังคงอ่านออกเสียงภาษาเกาหลีอย่างตะกุกตะกักและอ่านได้ช้า แต่สมาชิกคนอื่นก็รอที่จะอ่านไปพร้อมกัน เมื่อเจอบางส่วนที่เขาไม่รู้ สมาชิกก็จะอธิบายให้ฟังว่ามันหมายความว่าอย่างไร เซเว่นทีนแสดงให้เห็นว่าพวกเขามีมนุษยธรรมต่อผู้อื่น
สมาชิกจีนเป็นคนอ่านภารกิจ มีบางคำที่ติดขัดและอ่านได้ช้า สมาชิกที่เหลือจึงอ่านตรงที่สมาชิกจีนอ่านช้าด้วยความเร็วที่เท่ากับเขาไปด้วยกัน
ไม่ใช่แค่การเอาใจใส่สมาชิกชาวต่างชาติในวงเท่านั้น เซเว่นทีนยังให้ความสำคัญกับเรื่องเพศและการเหยียดเชื้อชาติแบบเหมารวมอีกด้วย
“นี่มันสีเนื้อไง”
“ไม่ ๆ มันคือโอ๊ตมีล”
ดีโน่กล่าวว่าสมาชิกแต่ละคนมีความปัจเจกและมีสไตล์แฟชั่นแตกต่างกัน พวกเขาพูดคุยเกี่ยวกับสีที่พวกเขาเลือก จุนบอกว่าสีเสื้อของเขามันอธิบายยาก (จึงอธิบายแบบในรูป) เวอร์นอนรีบพูดแก้ทันทีว่าสีผิวของพวกเขาไม่ได้ถูกนิยามว่าแค่ ‘ผิวเหลือง’ นะ
มินกยูเย็บตุ๊กตาและตั้งชื่อให้ว่า “บงบงงี่” เพศของบงบงงี่ที่มินกยูเลือกให้ก็ชวนให้รู้สึกว่ายอดเยี่ยมอีกเช่นกัน
(เสริมโดยเรา - มินกยูบอกว่าบงบงงี่ไม่มีเพศ)
ดีโน่: ที่ผมดู ผมว่ามันเหมือนผู้หญิงอยู่นิด ๆ นะ
โฮชิ: นายเห็นอะไรอะ เพราะว่าตาโตเหรอ แล้วถ้าตาเล็กล่ะ
บทสนทนาเหล่านี้เป็นเพียงบทสนทนาทั่วไป อ่านแล้วเข้าใจได้ง่าย แต่ฉันรู้สึกว่าได้ว่าสมาชิกมักจะระมัดระวังในการเลือกปฏิบัติทางเพศเสมอ และดูเหมือนจะแก้ไขความคิดกันและกันอยู่ตลอดเวลา นี่มันเจ๋งมากเลย
ตอนที่พวกเขายังเป็นเทรนนี พวกเขามีเพลงที่ขื่อว่า “Hello” พวกเขานำเพลงนั้นมาใส่ในอัลบั้มเพลง Clap ที่เพิ่งคัมแบ็คไปด้วย ในเนื้อเพลงตอนเป็นเทรนนีมีท่อนหนึ่งเขียนว่า “Hey girl 여기 hello” (Hey girl, hello there) ทว่าพวกเขาได้เปลี่ยนเนื้อเพลงเป็น “너 너 여기 Hello” (You, you, hello there) เซนส์ของพวกเขาช่างยอดเยี่ยม ฉันคิดว่ามันเป็นอะไรที่น่าอัศจรรย์ใจ รู้สึกเหมือนกับว่าพวกเขาไม่อยากผูกมันไว้กับเพศใดเพศหนึ่ง พวกเขาหมายถึงทุกเพศเลย
เซเว่นทีนมีแนวทางการเขียนเพลงที่หลักแหลมและเอาใจใส่สมาชิกชาวต่างชาติอย่างดีเยี่ยม ฉันรู้ว่าเซเว่นทีนไม่ได้เป็นวงเดียวที่เป็นแบบนี้ แต่ฉันจะขอพูดถึงแค่พวกเขาเท่านั้น!
คอมเมนต์
[+221,-2] มันยังมีวิดีโอที่ออกมาก่อนที่พวกเขาจะเดบิวต์ พวกเขาต้องเล่นเป็นคู่รัก แล้วซึงกวานก็พูดขึ้นมาว่า "งั้นฉันก็เป็นผู้หญิงสิ" แล้วพวกสมาชิกก็ตอบเขาว่า "ต้องเป็นผู้หญิงด้วยเหรอ? ก็เล่นเป็นผู้ชายกับผู้ชายนั่นแหละ"
[+191, -2] บทสัมภาษณ์ของวอนอู
Q: มันเหมือนการเล่าเรื่องที่ผู้ชายบอกเล่าเรื่องราวของเขาให้ผู้หญิงฟัง ดูเหมือนว่าพวกคุณต้องใช้ควระมัดระวังใช่ไหม
วอนอู: ครับ ผมระวังอย่างมากในท่อนที่อาจจะดูเหมือนผมกำลังดูถูกผู้หญิง ผมเขียนเนื้อแร็ปไป คิดไปว่า “ถ้ามันฟังดูเหมือนแบบนั้นหรือแบบนี้ล่ะ” เสร็จแล้วผมจะให้พนักงานหญิงที่บริษัทดูเนื้อเพลงก่อน แล้วถามพวกเขาว่า "มันเป็นยังไงบ้าง" ถ้าพวกเขาโอเคกับมัน ผมก็ใช้เนื้อเพลงนั้นครับ
[+163, -1] เวอร์น่อนกับโจชัวเขียนเพลงที่ชื่อว่า Rocket เนื้อเพลงไม่มีการเจาะจงเพศใดเพศหนึ่ง ในงานแฟนไซน์มีคนถามว่าพวกเขาตั้งใจให้เป็นแบบนั้นใช่ไหม และพวกเขาก็บอกว่าใช่ ขอบคุณเวอร์น่อนที่บอกให้พวกเรารู้
ร็อคเก็ต สำหรับคนที่บอกว่าชอบเพลงนี้และสำหรับกะรัตที่รู้เรื่องนี้ ผมยอมรับมันแล้วนะครับ
[+117, -0] เด็กพวกนี้เป็นประเภทที่จะเล่นตลกกับสปาเก็ตตี้ซุปไส้กรอกเลือด พวกคุณคิดเหรอว่าพวกเขาจะเล่นตลกกับการดูถูกผู้หญิง ??????
[+116, -0] พวกเขาพูดถึงความตั้งใจที่จะเอาชนะในการออกอากาศที่ผ่านมา จองฮันพูดทำนองว่า “ผู้ชายน่ะชอบการแข่งขัน" แล้ววอนอูก็พูดขึ้นมาเบา ๆ ว่า “จะเพศไหนก็ไม่ต่างกันหรอก” แต่จองฮันก็ได้ยิน เขาเลยแก้ด้วยตัวเองว่า “เป็นได้ทั้งผู้ชายและผู้หญิงแหละ” ฉันรู้ว่ามันยังมีความเป็นไปได้สำหรับพวกเขาที่จะพูดเรื่องที่อาจจะเป็นปัญหา แต่มันดีนะที่เห็นพวกเขาแก้ไขมันทันทีเลย
[+96, -0] เวอร์นอนมีเรื่องแบบนี้ด้วยนะ
แฟน: นายสนใจแฟชั่นที่ทำลายกำแพงระหว่างเพศไหม?
เวอร์นอน: ครับ ผมชอบทำลายสิ่งที่จำกัดลิมิตของเรานะ
[+88, -0] โฮชิเคยจู่ ๆ ก็พูดขึ้นมาว่า เขาคิดว่าตาของเขามันเล็ก แล้วเวอร์นอนก็พูดว่า "อย่าให้คนอื่นมากำหนดเรื่องรูปร่างหน้าตาของพี่สิ" ฉันใจสั่นเลย
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้9/7/19 มาแก้ไขคำผิดบางจุดค่ะ เนื้อหาที่แปลทุกอย่างยังคงเดิม
ถ้าเราแปลผิดตรงไหนทักท้วงได้นะคะ
เพิ่มเติมโดยเรา:
- อูจีตัวเล็กมาก (164 ซม.) แต่เซเว่นทีนไม่เคยล้อเลียนส่วนสูงของอูจีเลย
- มินกยูมักจะคิดเสมอว่าตัวเองผิวคล้ำ (และไม่ชอบให้ล้อ) น้องชอบกังวลเรื่องฟีลเตอร์เวลาถ่ายคลิป หากใส่ฟีลเตอร์มืด ๆ แล้วสีผิวตัวเองดูคล้ำก็จะรีบเปลี่ยนทันที ดิเอทเลยบอกว่าทำไมต้องสนใจเรื่องสีผิวด้วย นายหน้าตาดีอยู่แล้วถูกไหม
- โจชัวมาจากอเมริกา บางครั้งก็นึกคำภาษาเกาหลีไม่ออก เมมเบอร์ก็จะช่วยบอกคำที่คิดว่าโจชัวจะพูดให้ โจชัวเคยเรียก baby carrot ว่าแครอทเด็ก (เรียกผิด) จองฮันก็หัวเราะแล้วบอกว่าเรียกน่ารักจัง แครอทเด็ก ไม่ล้อที่โจชัวพูดผิดเลย
- ดิเอทพูดเกาหลีไม่ชัด เมมเบอร์เลยบอกว่านี่คือภาษาเกาหลีสำเนียงดิเอท (เหมือนภาษาถิ่นจังหวัดต่าง ๆ )
ไปดูต้นฉบับแล้วมีคนกดบวกตั้ง 995 คนแน่ะ เซเว่นทีนเป็นเด็กดีกันมากจริง ๆ
ขอฝากเพลงใหม่ของเซเว่นทีนด้วยนะคะ เพิ่งคัมแบ็คไปเมื่อเดือนพ.ย. เนื้อเพลงเกี่ยวกับการใช้ชีวิต เวลามีเรื่องแย่ ๆ ก็ช่างมัน ปรบมือให้กับความซวยซ้ำซากไปเลย
ช่องทางการติดตาม
[K-POP] SEVENTEEN ไอดอลผู้ไม่สนับสนุนการเลือกปฏิบัติต่อชาวต่างชาติ
https://pann-choa.blogspot.com/2018/01/enter-talk-idols-who-dont-support.html
Do you know what Xenophobia is?
คุณรู้จักความเกลียดกลัวต่างชาติหรือไม่
มันคือการจำกัดพื้นที่ชาวต่างชาติและปฏิบัติต่อพวกเขาแย่กว่าคนเกาหลี ตัวอย่างเช่นการดูแคลนชาวต่างชาติเวลาที่พวกเขาพูดภาษากาหลีแบบคนต่างชาติ
อันที่จริงฉันก็ไม่ค่อยมีความรู้เรื่องแนวคิดความเกลียดกลัวต่างชาติสักเท่าไร แต่มันก็เหมือนกับการที่เราสร้างภาพล้อเลียนชาวต่างชาติและบอกว่าสิ่งที่พวกเขาทำนั้นมันน่าอาย
เซเว่นทีนมีสมาชิกคนจีนสองคน (ดิเอทและจุน) และสมาชิกคนอเมริกันหนึ่งคน (โจชัว) ดิเอทยังไม่ค่อยรู้ภาษาเกาหลีมากนักเมื่อเทียบกับจุนและโจชัว แต่สมาชิกคนอื่นไม่เคยหัวเราะเวลาเขาพูดหรือดูแคลนดิเอทเลย
เมื่อคุณดูวิดีโอต่าง ๆ จะเห็นว่าพวกเขาช่วยแก้ไขการออกเสียงของดิเอทให้ถูกต้อง บอกคำจำกัดความของคำ พวกเขาพยายามกันมากจริง ๆ
ดิเอทยังคงอ่านออกเสียงภาษาเกาหลีอย่างตะกุกตะกักและอ่านได้ช้า แต่สมาชิกคนอื่นก็รอที่จะอ่านไปพร้อมกัน เมื่อเจอบางส่วนที่เขาไม่รู้ สมาชิกก็จะอธิบายให้ฟังว่ามันหมายความว่าอย่างไร เซเว่นทีนแสดงให้เห็นว่าพวกเขามีมนุษยธรรมต่อผู้อื่น
สมาชิกจีนเป็นคนอ่านภารกิจ มีบางคำที่ติดขัดและอ่านได้ช้า สมาชิกที่เหลือจึงอ่านตรงที่สมาชิกจีนอ่านช้าด้วยความเร็วที่เท่ากับเขาไปด้วยกัน
ไม่ใช่แค่การเอาใจใส่สมาชิกชาวต่างชาติในวงเท่านั้น เซเว่นทีนยังให้ความสำคัญกับเรื่องเพศและการเหยียดเชื้อชาติแบบเหมารวมอีกด้วย
“นี่มันสีเนื้อไง”
“ไม่ ๆ มันคือโอ๊ตมีล”
ดีโน่กล่าวว่าสมาชิกแต่ละคนมีความปัจเจกและมีสไตล์แฟชั่นแตกต่างกัน พวกเขาพูดคุยเกี่ยวกับสีที่พวกเขาเลือก จุนบอกว่าสีเสื้อของเขามันอธิบายยาก (จึงอธิบายแบบในรูป) เวอร์นอนรีบพูดแก้ทันทีว่าสีผิวของพวกเขาไม่ได้ถูกนิยามว่าแค่ ‘ผิวเหลือง’ นะ
มินกยูเย็บตุ๊กตาและตั้งชื่อให้ว่า “บงบงงี่” เพศของบงบงงี่ที่มินกยูเลือกให้ก็ชวนให้รู้สึกว่ายอดเยี่ยมอีกเช่นกัน
(เสริมโดยเรา - มินกยูบอกว่าบงบงงี่ไม่มีเพศ)
ดีโน่: ที่ผมดู ผมว่ามันเหมือนผู้หญิงอยู่นิด ๆ นะ
โฮชิ: นายเห็นอะไรอะ เพราะว่าตาโตเหรอ แล้วถ้าตาเล็กล่ะ
บทสนทนาเหล่านี้เป็นเพียงบทสนทนาทั่วไป อ่านแล้วเข้าใจได้ง่าย แต่ฉันรู้สึกว่าได้ว่าสมาชิกมักจะระมัดระวังในการเลือกปฏิบัติทางเพศเสมอ และดูเหมือนจะแก้ไขความคิดกันและกันอยู่ตลอดเวลา นี่มันเจ๋งมากเลย
ตอนที่พวกเขายังเป็นเทรนนี พวกเขามีเพลงที่ขื่อว่า “Hello” พวกเขานำเพลงนั้นมาใส่ในอัลบั้มเพลง Clap ที่เพิ่งคัมแบ็คไปด้วย ในเนื้อเพลงตอนเป็นเทรนนีมีท่อนหนึ่งเขียนว่า “Hey girl 여기 hello” (Hey girl, hello there) ทว่าพวกเขาได้เปลี่ยนเนื้อเพลงเป็น “너 너 여기 Hello” (You, you, hello there) เซนส์ของพวกเขาช่างยอดเยี่ยม ฉันคิดว่ามันเป็นอะไรที่น่าอัศจรรย์ใจ รู้สึกเหมือนกับว่าพวกเขาไม่อยากผูกมันไว้กับเพศใดเพศหนึ่ง พวกเขาหมายถึงทุกเพศเลย
เซเว่นทีนมีแนวทางการเขียนเพลงที่หลักแหลมและเอาใจใส่สมาชิกชาวต่างชาติอย่างดีเยี่ยม ฉันรู้ว่าเซเว่นทีนไม่ได้เป็นวงเดียวที่เป็นแบบนี้ แต่ฉันจะขอพูดถึงแค่พวกเขาเท่านั้น!
คอมเมนต์
[+221,-2] มันยังมีวิดีโอที่ออกมาก่อนที่พวกเขาจะเดบิวต์ พวกเขาต้องเล่นเป็นคู่รัก แล้วซึงกวานก็พูดขึ้นมาว่า "งั้นฉันก็เป็นผู้หญิงสิ" แล้วพวกสมาชิกก็ตอบเขาว่า "ต้องเป็นผู้หญิงด้วยเหรอ? ก็เล่นเป็นผู้ชายกับผู้ชายนั่นแหละ"
[+191, -2] บทสัมภาษณ์ของวอนอู
Q: มันเหมือนการเล่าเรื่องที่ผู้ชายบอกเล่าเรื่องราวของเขาให้ผู้หญิงฟัง ดูเหมือนว่าพวกคุณต้องใช้ควระมัดระวังใช่ไหม
วอนอู: ครับ ผมระวังอย่างมากในท่อนที่อาจจะดูเหมือนผมกำลังดูถูกผู้หญิง ผมเขียนเนื้อแร็ปไป คิดไปว่า “ถ้ามันฟังดูเหมือนแบบนั้นหรือแบบนี้ล่ะ” เสร็จแล้วผมจะให้พนักงานหญิงที่บริษัทดูเนื้อเพลงก่อน แล้วถามพวกเขาว่า "มันเป็นยังไงบ้าง" ถ้าพวกเขาโอเคกับมัน ผมก็ใช้เนื้อเพลงนั้นครับ
[+163, -1] เวอร์น่อนกับโจชัวเขียนเพลงที่ชื่อว่า Rocket เนื้อเพลงไม่มีการเจาะจงเพศใดเพศหนึ่ง ในงานแฟนไซน์มีคนถามว่าพวกเขาตั้งใจให้เป็นแบบนั้นใช่ไหม และพวกเขาก็บอกว่าใช่ ขอบคุณเวอร์น่อนที่บอกให้พวกเรารู้
ร็อคเก็ต สำหรับคนที่บอกว่าชอบเพลงนี้และสำหรับกะรัตที่รู้เรื่องนี้ ผมยอมรับมันแล้วนะครับ
[+117, -0] เด็กพวกนี้เป็นประเภทที่จะเล่นตลกกับสปาเก็ตตี้ซุปไส้กรอกเลือด พวกคุณคิดเหรอว่าพวกเขาจะเล่นตลกกับการดูถูกผู้หญิง ??????
[+116, -0] พวกเขาพูดถึงความตั้งใจที่จะเอาชนะในการออกอากาศที่ผ่านมา จองฮันพูดทำนองว่า “ผู้ชายน่ะชอบการแข่งขัน" แล้ววอนอูก็พูดขึ้นมาเบา ๆ ว่า “จะเพศไหนก็ไม่ต่างกันหรอก” แต่จองฮันก็ได้ยิน เขาเลยแก้ด้วยตัวเองว่า “เป็นได้ทั้งผู้ชายและผู้หญิงแหละ” ฉันรู้ว่ามันยังมีความเป็นไปได้สำหรับพวกเขาที่จะพูดเรื่องที่อาจจะเป็นปัญหา แต่มันดีนะที่เห็นพวกเขาแก้ไขมันทันทีเลย
[+96, -0] เวอร์นอนมีเรื่องแบบนี้ด้วยนะ
แฟน: นายสนใจแฟชั่นที่ทำลายกำแพงระหว่างเพศไหม?
เวอร์นอน: ครับ ผมชอบทำลายสิ่งที่จำกัดลิมิตของเรานะ
[+88, -0] โฮชิเคยจู่ ๆ ก็พูดขึ้นมาว่า เขาคิดว่าตาของเขามันเล็ก แล้วเวอร์นอนก็พูดว่า "อย่าให้คนอื่นมากำหนดเรื่องรูปร่างหน้าตาของพี่สิ" ฉันใจสั่นเลย
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
ถ้าเราแปลผิดตรงไหนทักท้วงได้นะคะ
เพิ่มเติมโดยเรา:
- อูจีตัวเล็กมาก (164 ซม.) แต่เซเว่นทีนไม่เคยล้อเลียนส่วนสูงของอูจีเลย
- มินกยูมักจะคิดเสมอว่าตัวเองผิวคล้ำ (และไม่ชอบให้ล้อ) น้องชอบกังวลเรื่องฟีลเตอร์เวลาถ่ายคลิป หากใส่ฟีลเตอร์มืด ๆ แล้วสีผิวตัวเองดูคล้ำก็จะรีบเปลี่ยนทันที ดิเอทเลยบอกว่าทำไมต้องสนใจเรื่องสีผิวด้วย นายหน้าตาดีอยู่แล้วถูกไหม
- โจชัวมาจากอเมริกา บางครั้งก็นึกคำภาษาเกาหลีไม่ออก เมมเบอร์ก็จะช่วยบอกคำที่คิดว่าโจชัวจะพูดให้ โจชัวเคยเรียก baby carrot ว่าแครอทเด็ก (เรียกผิด) จองฮันก็หัวเราะแล้วบอกว่าเรียกน่ารักจัง แครอทเด็ก ไม่ล้อที่โจชัวพูดผิดเลย
- ดิเอทพูดเกาหลีไม่ชัด เมมเบอร์เลยบอกว่านี่คือภาษาเกาหลีสำเนียงดิเอท (เหมือนภาษาถิ่นจังหวัดต่าง ๆ )
ไปดูต้นฉบับแล้วมีคนกดบวกตั้ง 995 คนแน่ะ เซเว่นทีนเป็นเด็กดีกันมากจริง ๆ
ขอฝากเพลงใหม่ของเซเว่นทีนด้วยนะคะ เพิ่งคัมแบ็คไปเมื่อเดือนพ.ย. เนื้อเพลงเกี่ยวกับการใช้ชีวิต เวลามีเรื่องแย่ ๆ ก็ช่างมัน ปรบมือให้กับความซวยซ้ำซากไปเลย