รบกวนผู้รู้ช่วยแปลประโยคจีนกวางตุ้งนี้หน่อยนะคะ

我只係一個溝唔到女嘅可憐蟲女神嬲左我,佢唔理我,但我真係有努力改我以前一至日都落,而家落少咗好多了,唉睇下點啦,既來之則安之,可能做朋友仲適合,始終我唔係咁好仔,但其實我都玩夠了,真係想認認真真拍一次拖,雖然唔知條路點行,但係都試過啦,曾經有開心過出過街,都係一段美好嘅回憶,已心滿意足了,祝幸福 #sorry #iloveyou 可能真係唔係咁適合,其實你應該知道我講緊你,係開心嘅,個夢要醒了,不開心,之前同佢傾完計有少少傷,溝唔到女嘅可憐蟲,失敗,既來之則安之,唔同世界,高攀不起,由個天決定,天命,我真係鍾意咗你,我真係為咗你改變,你望你俾多次機會我,我女神係眼大大嘅

แฟนเก่าคนฮ่องกงเขียนในไอจีคะ5555 อยากรู้ว่าแปลว่ายังไงรบกวนผู้รู้ภาษาจีนกวางตุ้งหน่อยนะคะ เราพอแปลออกนิดหน่อยไม่รู้ว่าเขาควรจะให้ใครรู้ว่าพูดถึงคุณ

ขอบคุณล่วงหน้าคะ 🙏🏻
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่