คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 2
"อาชีพรับจ้าง" เป็นคำที่ราชการไทยใช้มาแต่ไหนแต่ไร กินความกว้างมาก
เข้าใจว่าเพื่อให้ต่างกับคำว่า "รับราชการ"
ภาษาอังกฤษไม่มี มีแต่ employee ลูกจ้าง employer นายจ้าง
แต่การระบุอาชีพ เช่นเวลากรอกรายละเอียดส่วนบุคคล ถ้าทำงานบริษัท
ก็จะใช้ว่า company employee ก็เป็นที่เข้าใจว่าเป็นพนักงานบริษัทเอกชน
แต่ถ้าทำงานส่วนตัว หรือรับจ้างทำงานต่างๆไม่มีสังกัด ก็จะใช้ self employed เป็นต้น
บางคนเป็นตำแหน่งใหญ่อยู่ในบริษัทใหญ่มีชื่อเสียง รู้สึกว่าคำ company employee
มันฟังด้อยไป เดี๋ยวเขาไม่ออกวีซ่าให้ ก็จะใช้ชื่อตำแหน่งและชื่อบริษัทกรอกลงไปเลย เช่น Managing Director at..........
เข้าใจว่าเพื่อให้ต่างกับคำว่า "รับราชการ"
ภาษาอังกฤษไม่มี มีแต่ employee ลูกจ้าง employer นายจ้าง
แต่การระบุอาชีพ เช่นเวลากรอกรายละเอียดส่วนบุคคล ถ้าทำงานบริษัท
ก็จะใช้ว่า company employee ก็เป็นที่เข้าใจว่าเป็นพนักงานบริษัทเอกชน
แต่ถ้าทำงานส่วนตัว หรือรับจ้างทำงานต่างๆไม่มีสังกัด ก็จะใช้ self employed เป็นต้น
บางคนเป็นตำแหน่งใหญ่อยู่ในบริษัทใหญ่มีชื่อเสียง รู้สึกว่าคำ company employee
มันฟังด้อยไป เดี๋ยวเขาไม่ออกวีซ่าให้ ก็จะใช้ชื่อตำแหน่งและชื่อบริษัทกรอกลงไปเลย เช่น Managing Director at..........
แสดงความคิดเห็น
คำว่า "อาชีพรับจ้าง" ใช้ภาษาอังกฤษว่าอะไรคะ
ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ