ขอเทคนิคการแปลภาษาอังกฤษ

สวัสดีค่ะ
นานาสวัสดี
อยากจะให้เพื่อนๆช่วยแชร์เทคนิคการแปลคำศัพท์
เวลาแปลจากดิกชันนารี่ จะมีความหมายมากมายเลย จนไม่รู้จะใช้คำไหนดี
เช่นคำว่า a aim ฮ่าฮ่าฮ่า
aim คำกริยาแปลว่า ตั้งใจ ตั้งเป้า เล็งเป้า
aim คำนามแปลว่า จุดมุ่งหมาย จุดประสงค์ การตั้งเป้าหมาย
เทคนิคส่วนตัวคิดว่า ถ้ามี a an the นำหน้า เราควรเลือกใช้คำนาม
ฉะนั้น จึงแปลว่าจุดมุ่งหมายหรือเป้าหมาย ประหลาดใจ
ส่วนตัวแล้วอ่อนภาษาอังกฤษมากๆ อยากจะลองหัดแปลภาษาค่ะ
นานาเรียน

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่