時の流れに身をまかせ Tokino nagare ni mi wo makase I Only Care About You
เพลงนี้ เติ้งลี่จวิน ร้องเป็นภาษาญี่ปุ่นก่อน ในปี 1986 โดยนักร้องนักแต่งเพลงญี่ปุ่นได้รางวัลมากมาย
จากนั้นต่อมาจึงแต่งภาษาจีน 我只在乎你 Wǒ zhǐ zàihū nǐ I Only Care About You
เพลงนี้โด่งดังมาก คัฟเวอร์ไม่รู้กี่เวอร์ชัน ติ่งดาราต่างชาติก็มักร้องให้กับดาราตัวเองฟังบ่อยๆ
ล่าสุดกับ ละคร เว็บ Addicted ก็ทำให้กลับมาซาบซึ้งกันใหม่
มาดูเนื้อร้อง หวานซึ้งมาก พูดถึงความรักผูกพัน ของคนที่รักเราและเรารัก
--------
หากไม่ได้พบเธอ ฉันจะอยู่ที่ไหน
วันเวลาจะผ่านไปเช่นไร ชีวิตต้องทะนุถนอมไหม
อาจจะรู้จักคนคนหนึ่ง ผ่านชีวิตที่ธรรมดา
ไม่รู้ว่าจะได้ มีความรักที่หวานดั่งน้ำผึ้งหรือไม่
ทุกเวลาผ่านไปอย่างรวดเร็ว ฉันแคร์เธอคนเดียว
เต็มใจ , เชื่อมต่อลมหายใจของเธอ
ชีวิตเมื่อไรถึงจะได้เจอคนรู้ใจ
สูญเสียพลังชีวิตก็ไม่เสียดาย
ฉะนั้นฉันขอร้องเธอ อย่าให้ฉันไปจากเธอ
นอกจากเธอแล้วฉันไม่รู้สึกถึง ความรักและความห่วงใยแม้แต่น้อย
หากมีวันนั้น เธอบอกว่าจะจากไป
ตัวฉันคงหลงทาง เดินเข้าไปในทะเลมนุษย์ที่ไร้ขอบเขต
ไม่ต้องมีคำสัญญาใดใด ขอแค่อยู่ด้วยกันทุกวัน
ฉันไม่อาจดำเนินชีวิตโดยอาศัยแค่ฉากของความทรงจำ "
ขอบคุณ คำแปล : อาจารย์ทิศาชล แซ่ฟุ้ง
ที่มา
http://ppantip.com/topic/30430745/comment120
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
http://easywaytolearnchinese.blogspot.com/2013/07/wo-zhi-zaihu-ni-i-only-care-about-you.html#.V7qchvl95aQ
歌詞, 繁體 中文, 簡體 中文, 拼音 和 英文 翻譯:
歌词, 繁体 中文, 简体 中文, 拼音 和 英文 翻译:
Gēcí, fántǐ zhōngwén,jiǎntǐ zhōngwén, pīnyīn hé yīngwén fānyì:
Lyrics in traditional Chinese, simplified Chinese, pinyin and English translations:
(The translations are done by the Chinese character order so the grammar may not be proper. If you have any question about the lyrics, please leave a reply/comment below this post, I will answer you as soon as I can):
1.
如果 沒有 遇見 你 我 將會 是 在 哪裡
如果 没有 遇见 你 我 将会 是 在 哪里
Rúguǒ méiyǒu yùjiàn nǐ wǒ jiānghuì shì zài nǎlǐ
If hadn’t met you I would be at where
日子 過得 怎麼樣 人生 是否 要 珍惜
日子 过得 怎麽样 人生 是否 要 珍惜
Rìzi guòdé zěnmeyàng rénshēng shìfǒu yào zhēnxī
Days get by how Life whether or not must cherish
也許 認識 某一人 過著 平凡的 日子
也许 认识 某一人 过着 平凡的 日子
Yěxǔ rènshí mǒuyìrén guòzhe píngfán de rìzi
Might get to know someone living ordinary life
不 知道 會不會 也 有 愛情 甜 如 蜜
不 知道 会不会 也 有 爱情 甜 如 蜜
Bù zhīdào huìbúhuì yě yǒu àiqíng tián rú mì
Not know whether or not also have romance sweet as honey
2.
任 時光 匆匆 流 去 我 只 在乎 你
任 时光 匆匆 流 去 我 只 在乎 你
Rèn shíguāng cōngcōng liú qù wǒ zhǐ zàihū nǐ
Let time fast pass away I only care about you
心甘情願 感染 你的 氣息
心甘情愿 感染 你的 气息
Xīngānqíngyuàn gǎnrǎn nǐde qì xī
Willing to feel your breath
人生 幾何 能夠 得到 知己
人生 几何 能够 得到 知己
Rénshēng jǐhé nénggòu dédào zhījǐ
Life how long could get soul mate
失去 生命的 力量 也 不 可惜
失去 生命的 力量 也 不 可惜
Shīqù shēngmìngde lìliàng yě bù kěxī
Lose life’s strength even not pity
所以 我 求求 你 別 讓 我 離開 你
所以 我 求求 你 别 让 我 离开 你
Suǒyǐ wǒ qiúqiú nǐ bié ràng wǒ líkāi nǐ
So I beg you don’t let me leave you
除了 你 我 不能 感到 一絲絲 情意
除了 你 我 不能 感到 一丝丝 情意
Chúle nǐ wǒ bùnéng gǎndào yìsīsī qíngyì
Except you I cannot feel a bit affection
3.
如果 有 那麼 一 天 你 說 即將要 離去
如果 有 那麽 一 天 你 说 即将要 离去
Rúguǒ yǒu nàme yì tiān nǐ shuō jíjiāngyào líqù
If there’s that one day you say you are about to leave
我 会 迷失 我自己 走 入 无边 人海 里
我 會 迷失 我自己 走 入 無邊 人海 裡
Wǒ huì míshī wǒzìjǐ zǒurù wúbiān rénhǎi lǐ
I will lose myself walk into not bordered multitude inside
不 要 什麼 諾言 只 要 天天 在一起
不 要 什麽 诺言 只 要 天天 在一起
Bú yào shéme nuòyán zhǐ yào tiāntiān zàiyìqǐ
Not want any promise only want everyday together
我 不能 只 依靠 片片 回憶 活下去
我 不能 只 依靠 片片 回忆 活下去
Wǒ bùnéng zhǐ yīkào piànpiàn huíyì huóxiàqù
I cannot only rely on slices of memory to survive
คลิปนี้ เพลงที่เสียงร้องและภาพอินมากๆๆๆ
I Only Care About You我只在乎你_Addicted/Heroin 上瘾
คลิปนี้ไพเราะบาดใจกับการ คัฟเวอร์ ร้องคู่ ในภาษาญี่ปุ่น
時の流れに身をまかせ / テレサ・テン (Cover) - Takumiusic
เพลงต้นฉบับฟังแล้วกินใจสุดๆ พร้อมคำแปล
邓丽君 Teresa Teng 我只在乎你 I Only Care about You Lyrics (Pinyin, Literal English Translation)
ฉบับจีน คัฟเวอร์ที่ได้รับความนิยม
Zhang BiChen 张碧晨. winner of the Voice (China) season 3, in 2014
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้Uncontrolled love 2 ออกแล้ว แต่ยังไม่เห็นซับไทย ไปหาดูกันซะนะพี่น้อง
เพลงรักจาก Addicted - I Only Care About You - 我只在乎你 Wǒ zhǐ zàihū nǐ- 時の流れに身をまかせ Tokino nagare ni mi wo makase
เพลงนี้ เติ้งลี่จวิน ร้องเป็นภาษาญี่ปุ่นก่อน ในปี 1986 โดยนักร้องนักแต่งเพลงญี่ปุ่นได้รางวัลมากมาย
จากนั้นต่อมาจึงแต่งภาษาจีน 我只在乎你 Wǒ zhǐ zàihū nǐ I Only Care About You
เพลงนี้โด่งดังมาก คัฟเวอร์ไม่รู้กี่เวอร์ชัน ติ่งดาราต่างชาติก็มักร้องให้กับดาราตัวเองฟังบ่อยๆ
ล่าสุดกับ ละคร เว็บ Addicted ก็ทำให้กลับมาซาบซึ้งกันใหม่
มาดูเนื้อร้อง หวานซึ้งมาก พูดถึงความรักผูกพัน ของคนที่รักเราและเรารัก
--------
หากไม่ได้พบเธอ ฉันจะอยู่ที่ไหน
วันเวลาจะผ่านไปเช่นไร ชีวิตต้องทะนุถนอมไหม
อาจจะรู้จักคนคนหนึ่ง ผ่านชีวิตที่ธรรมดา
ไม่รู้ว่าจะได้ มีความรักที่หวานดั่งน้ำผึ้งหรือไม่
ทุกเวลาผ่านไปอย่างรวดเร็ว ฉันแคร์เธอคนเดียว
เต็มใจ , เชื่อมต่อลมหายใจของเธอ
ชีวิตเมื่อไรถึงจะได้เจอคนรู้ใจ
สูญเสียพลังชีวิตก็ไม่เสียดาย
ฉะนั้นฉันขอร้องเธอ อย่าให้ฉันไปจากเธอ
นอกจากเธอแล้วฉันไม่รู้สึกถึง ความรักและความห่วงใยแม้แต่น้อย
หากมีวันนั้น เธอบอกว่าจะจากไป
ตัวฉันคงหลงทาง เดินเข้าไปในทะเลมนุษย์ที่ไร้ขอบเขต
ไม่ต้องมีคำสัญญาใดใด ขอแค่อยู่ด้วยกันทุกวัน
ฉันไม่อาจดำเนินชีวิตโดยอาศัยแค่ฉากของความทรงจำ "
ขอบคุณ คำแปล : อาจารย์ทิศาชล แซ่ฟุ้ง
ที่มา http://ppantip.com/topic/30430745/comment120
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
คลิปนี้ เพลงที่เสียงร้องและภาพอินมากๆๆๆ
I Only Care About You我只在乎你_Addicted/Heroin 上瘾
คลิปนี้ไพเราะบาดใจกับการ คัฟเวอร์ ร้องคู่ ในภาษาญี่ปุ่น
時の流れに身をまかせ / テレサ・テン (Cover) - Takumiusic
เพลงต้นฉบับฟังแล้วกินใจสุดๆ พร้อมคำแปล
邓丽君 Teresa Teng 我只在乎你 I Only Care about You Lyrics (Pinyin, Literal English Translation)
ฉบับจีน คัฟเวอร์ที่ได้รับความนิยม
Zhang BiChen 张碧晨. winner of the Voice (China) season 3, in 2014
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้